Paroles et traduction Ulf Lundell - Kärleken förde oss samman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solen
står
högt
över
fälten
Солнце
высоко
над
полями.
Vinden
går
lojt
genom
säden
Ветер
едва
пробирается
сквозь
зерно.
Värmen
vilar
och
väntar
Жар
отдыхает
и
ждет.
Det
susar
och
söver
i
träden
Он
свистит
и
спит
на
деревьях.
Idag
är
det
bara
du
och
jag
Сегодня
здесь
только
ты
и
я.
Idag
är
det
bara
vi
två
Сегодня
мы
только
вдвоем.
Du
är
min
och
jag
är
din
Ты
моя,
а
я
твой.
Och
kärleken
förde
oss
samman
И
любовь
свела
нас
вместе.
Hör
du
hur
klockorna
ringer
Ты
слышишь
звон
колоколов
Tid
att
ta
ännu
ett
steg
Пора
сделать
еще
один
шаг.
Min
ring
glimmar
på
ditt
finger
Мое
кольцо
блестит
на
твоем
пальце.
En
kyss
och
sen
börjar
vår
väg
Поцелуй-и
наш
путь
начинается.
Idag
är
det
bara
du
och
jag
Сегодня
здесь
только
ты
и
я.
Idag
är
det
bara
vi
två
Сегодня
мы
только
вдвоем.
Du
är
min
och
jag
är
din
Ты
моя,
а
я
твой.
Och
kärleken
förde
oss
samman
И
любовь
свела
нас
вместе.
En
man,
en
kvinna
Мужчина,
женщина...
Har
sin
egen
värld
Имеет
свой
собственный
мир.
För
sällskap,
för
stöd
Для
общения,
для
поддержки.
Och
för
glädjen
att
va
här
Ради
радости
быть
здесь.
Ta
min
hand
så
följer
vi
vägen
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
пойдем
по
дороге.
Genom
regn
och
sol
är
jag
din
Сквозь
дождь
и
солнце
я
твой.
Vi
tar
med
oss
den
gyllene
regeln
Мы
несем
золотое
правило.
Och
förs
fram
av
en
viskande
vind
И
принесен
шепчущим
ветром.
Idag
är
det
bara
du
och
jag
Сегодня
здесь
только
ты
и
я.
Idag
är
det
bara
vi
två
Сегодня
мы
только
вдвоем.
Du
är
min
och
jag
är
din
Ты
моя,
а
я
твой.
Och
kärleken
förde
oss
samman
И
любовь
свела
нас
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Lundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.