Paroles et traduction Ulf Lundell - Levande igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom
mrka
molnen
skingras
Темные
тучи
рассеиваются
Se
hur)solen
bryter
fram
igen
Смотри,
как
солнце
снова
пробивается
Jag
vill
hmta
dig
frn
sorgen
Я
хочу
вырвать
тебя
из
печали
Frn
ett
liv
som
har
krt
fast
Из
жизни,
которая
зашла
в
тупик
Dagar
lggs
till
dagar
Дни
сменяют
друг
друга
Du
vaknar,
glider
genom
dom
Ты
просыпаешься,
скользишь
сквозь
них
Som
i
en
dvala,
vind
fr
vg
Словно
в
забытьи,
ветер
попутный
Och
du
str
surrad
vid
din
mast
А
ты
привязана
к
своей
мачте
Vi
lovade
varann
att
aldrig
bli
Мы
обещали
друг
другу
никогда
не
стать
Som
dom
vi
hade
runt
oss
d
Как
те,
кто
окружал
нас
тогда
Men
vi
ljuger
bort
oss
sjlva
Но
мы
обманываем
самих
себя
Och
sen
r
vi
dr
nd
И
в
итоге
мы
там
же
оказываемся
Jag
vill
hmta
dig
frn
sorgen
Я
хочу
вырвать
тебя
из
печали
Tillsammans
kan
vi
sl
oss
ut
Вместе
мы
сможем
вырваться
на
свободу
Och
gra
livet
levande
igen
И
снова
сделать
жизнь
живой
Dom
sjer
att
man
tnker
bst
Говорят,
что
лучше
всего
думается
Dom
sjer
att
man
drmmer
bst
Говорят,
что
лучше
всего
мечтается
Nr
man
stter
sig
i
rrelse
Когда
ты
в
движении
Nr
man
bryter
upp
och
gr
Когда
ты
срываешься
с
места
и
уходишь
Vi
r
vandrare,
vi
r
fngar
hr
Мы
странники,
мы
пленники
здесь
Vi
slde
bort
vr
frihet
hr
Мы
продали
свою
свободу
здесь
Och
nu
sjunker
vi
i
ledan
И
теперь
мы
тонем
в
скуке
Genom
hst
och
vinter,
vr
Сквозь
осень
и
зиму,
весну
Dom
enda
minnen
jag
har
kvar
Единственные
воспоминания,
что
у
меня
остались
R
frn
tider
som
var
svra
Это
воспоминания
о
трудных
временах
D
jag
fick
slss
fr
nt
Когда
мне
приходилось
бороться
за
что-то
D
jag
mste
tro
p
dom
drmmar
som
var
vra
Когда
я
должен
был
верить
в
наши
общие
мечты
Vad
annat
kan
vi
gra
nu
Что
еще
нам
остается
делать
сейчас
N
att
dra
ett
strck
och
bryta
upp
Кроме
как
подвести
черту
и
уйти
Och
gra
livet
levande
igen
И
снова
сделать
жизнь
живой
Minns
du
nr
vi
tog
oss
upp
Помнишь,
как
мы
поднимались
Genom
allt
det
dr
som
kvvde
oss
Сквозь
все
то,
что
нас
угнетало
Vi
hade
allt
att
vinna
Нам
было
все
равно,
что
выиграть
Inget
att
frlora
Нечего
было
терять
Vi
hade
rtten
p
vr
sida
Правда
была
на
нашей
стороне
Vi
var
starka
nog
att
vga
Мы
были
достаточно
сильны,
чтобы
рискнуть
Och
inga
planer
var
fr
stora
И
никакие
планы
не
были
слишком
грандиозными
Jag
vill
hlsa
varje
soluppgng
Я
хочу
приветствовать
каждый
восход
солнца
Jag
vill
drmma
vrlden
ny
igen
Я
хочу
снова
мечтать
о
новом
мире
Jag
vet
att
allting
r
frlorat
Я
знаю,
что
все
потеряно
Vi
kan
vinna
igen
nd,
min
vn
Мы
все
еще
можем
победить,
подруга
моя
Jag
vill
g
med
dig
ver
ngarna
Я
хочу
идти
с
тобой
по
лугам
Jag
vill
lska
under
himlarna
Я
хочу
любить
тебя
под
небесами
Och
gra
livet
levande
igen
И
снова
сделать
жизнь
живой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Lundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.