Paroles et traduction Ulf Lundell - Långt ute på piren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svalorna
runt
kyrkan
Ласточки
вокруг
церкви.
Och
samma
gamla
park
И
все
тот
же
старый
парк.
Juligrönskan
böljar
Елки
волнистые.
Vinden
är
varm
och
stark
Ветер
теплый
и
сильный.
Jag
har
bilen
nere
på
gatan
У
меня
машина
по
улице.
Och
kusten
femti
mil
bort
И
побережье
в
50
милях
отсюда.
Jag
har
inget
att
göra
Мне
нечего
делать.
Och
sommarn
är
så
kort
И
лето
такое
короткое.
Vänta
på
mej
älskling
Подожди
меня,
дорогая.
Jag
kör
i
natt
Я
еду
сегодня
ночью.
Jag
är
så
trött
på
tårar
Я
так
устала
от
слез.
Jag
längtar
efter
ditt
skratt
Я
жажду
твоего
смеха.
Långt
ute
på
piren
Давно
на
пирсе.
Ingen
annan
väljer
Никто
больше
не
выбирает.
Du
väljer
själv
Ты
выбираешь
себя.
Jag
stirrar
in
i
tapeten
Я
смотрю
в
обои.
Kväll
efter
kväll
Ночь
за
ночью
...
Men
man
är
aldrig
nånting
annat
Но
ты
никогда
не
будешь
кем-то
другим.
Än
vad
man
gör
Чем
заняться?
Det
är
vad
som
räknas
Вот
что
имеет
значение.
Till
den
dag
man
dör
До
самой
смерти.
Så
vänta
på
mej
älskling
Так
что
Жди
меня,
детка.
Jag
kan
se
deras
ögon
varje
dag
Я
вижу
их
глаза
каждый
день.
Jag
kan
höra
hur
dom
frågar
Я
слышу,
как
они
спрашивают.
Samma
sak,
varje
dag
Одно
и
то
же,
каждый
день.
Jag
vill
ha
min
kärlek
tillbaka
Я
хочу
вернуть
свою
любовь.
Innan
den
försvinner
för
gott
Пока
она
не
исчезла
навсегда.
Jag
sitter
i
det
här
rummet
Я
в
этой
комнате.
Som
om
jag
har
begått
ett
brott
Как
будто
я
совершил
преступление.
Det
finns
inget
som
heter
Ничего
не
называется.
Ensam
är
stark
Один
силен.
Jag
vill
se
alla
gamla
drömmar
Я
хочу
увидеть
все
старые
мечты.
Äntligen
ta
mark
Наконец-то
забери
землю.
Så
vänta
på
mej
älskling
...
Так
подожди
меня,
милая
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ulf lundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.