Ulf Lundell - Min Älskling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Min Älskling




Min Älskling
Моя любимая
Min älskling är sällsamt vacker
Моя любимая так необычайно прекрасна,
Som om hon skapats
Словно создана
Av en lycklig gud
Счастливым богом.
Hon håller facklan högt i natten
Она высоко держит факел в ночи,
Tills lågorna bränner hud
Пока пламя не обжигает кожу.
Min älsklings ögon får mej att gråta
Глаза моей любимой заставляют меня плакать,
För jag kan aldrig
Ведь я никогда
Komma där innanför
Не смогу проникнуть внутрь.
Hon dyker djupt ner i sin gåta
Она глубоко погружается в свою загадку
Och lämnar mej utanför
И оставляет меня снаружи.
Min älskling är mina ord och sånger
Моя любимая мои слова и песни.
Hon vet att jag dör
Она знает, что я умру,
Om jag inte kan skriva och sjunga
Если не смогу писать и петь,
Och dämpa min ånger
И заглушать свое сожаление,
Och dikta att jag är man
И сочинять, что я мужчина.
Min älskling går till sina vänner
Моя любимая идет к своим друзьям
Och glömmer allt som jag har sagt
И забывает все, что я сказал
Om vad jag vill
О том, чего я хочу
Och om vad jag känner
И что чувствую.
Hon bor i en annan trakt
Она живет в другом краю.
Min älskling vill
Моя любимая хочет,
Att jag bränner skeppen
Чтобы я сжег корабли,
Men frågar sen var båtarna är
Но потом спрашивает, где лодки.
Jag står där och biter blod i läppen
Я стою, закусив губу до крови,
Men min älskling hon är kär
Но моя любимая, она влюблена.
Min älskling,
Моя любимая,
Din vänliga gud är en gåta
Твой добрый бог загадка,
Och min gud han river
А мой бог терзает
Min blick med rasp
Мой взгляд, как напильник.
Det blommar ho dej
У тебя все цветет,
Och barnen leker
И дети играют,
Hos mej dör allting i en hast
У меня же все умирает в одночасье.





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.