Ulf Lundell - Mustayaluca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Mustayaluca




R jag i vgen fr dig?
Я стою у тебя на пути?
Vill du att jag ska g?
Ты хочешь, чтобы я ушел?
Ska jag d undan
Должен ли я уйти?
S att du kan f
S, что вы можете f
Ta ver hr nu
Возьмите ver hr прямо сейчас
Ha allt det hr fr dig sjlv?
Иметь все это для себя?
R det din hgsta nskan?
Это твоя высшая точка?
Det vet du vl
Ты знаешь это вл
N men sj det d
N но sj it d
Sj det hgt s att jag hr
Sj it hgt s that I hr
R det hur jag ser ut eller
Я так выгляжу или
Bara det att jag finns som str?
Только то, что я существую как str?
Ska jag tycka om den vrld
Должен ли я любить vrld
Som du lgger ver min?
Как ты, лггер Вер мин?
Ska du leda mig framt
Ты поведешь меня вперед?
Jag kan ju se att du r blind?
Я вижу, что ты слеп.
Du tror att du r en vinnare
Ты считаешь себя победителем
Att du vinner varje dag
Что ты выигрываешь каждый день.
Men du frlorar bit fr bit
Но ты теряешь часть за частью.
Av det enda du har
Единственное, что у тебя есть.
Jag kan inte lra dig nt
Я не могу обмануть тебя.
Du har redan slt din lilla sjl
Ты уже СЛТ свой маленький sjl
Du nafsar mig i benet
Ты кусаешь меня за ногу.
Som en liten ilsken knhund
Как маленькая сердитая собачка.
Men du kommer inte att hitta
Но ты не найдешь.
Nn akilleshl
NN Ахиллес
Jag vet inte vad du ser
Я не знаю, что ты видишь.
Jag vill inte ha din blick
Мне не нужен твой взгляд.
Jag kan inte tala med dig
Я не могу говорить с тобой.
Din tunga r kpt
Твой язык r kpt
Kan inte sl mot dig
Я не могу быть против тебя.
D blir jag en av er
Д буду ли я одним из вас
Kan inte trffa dig
Не могу взять тебя.
Fr jag flyger fr hgt
Почему я лечу?
Jag fraktar allt
Я отправляю все.
Som du sjer och gr
Как ты поешь и гр
Jag knner din sort
Я знаю таких как ты
Det r ni som tar ver hr nu
Теперь ты забираешь наш кадровый отдел.
Men s lnde jag stannar
Но я остаюсь.
Ska jag hlla min lans
Должен ли я держать свое копье?
Och det r jag och inte ni
И это я, а не ты.
Som ska bryta den itu
Кто сломает его пополам
Det du ska kalla en seger
Что ты назовешь победой?
R det hr landets tragedi
Это трагедия нашей страны
Du bygger ett shoppingcenter
Ты строишь торговый центр.
En mediakoncern
Медиагруппа
Och gr krleken till industri
И любовь к промышленности.
Och ingenting av det dr
И ничего из этого доктор
Ska ta dig ngonstans
Куда угодно
Ditt hjrta r tomt som ett spke
Твое сердце пусто, как шпора.
Dom grna flten
Они становятся гнилыми.
Skogarna och bergen
Леса и горы
Ska du frvandla till en ken
Ты собираешься превратиться в Кена
Vinden tufsar dom sm strna
Ветер треплет их см стрна
P viddernas ndlsa hav
На берегах северных морей.
Grset sjunger, molnen driver
Грсет поет, облака плывут.
Ver drmmarnas grna grav
Над могилой DRM
T E Lawrence kommer ridande
Ти Э Лоуренс едет верхом
Med sin tjutande vilda hop
С ее диким воем.
Hatchepsut och Colin Wilson
Хэтчепсут и Колин Уилсон
Plockar turkoser ur en grop
Собираю бирюзу из ямы.
Hermann Hesse och Patti Smith
Герман Гессе и Патти Смит
Sida vid sida under mnens sken -acap
Бок о бок под рельсами MN-acap






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.