Ulf Lundell - Och går en stund på jorden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Och går en stund på jorden




Kom åker vi upp i Kaknästornet
Давай поднимемся в башню торта.
Och sliter sönder molnen
И разорви облака на части.
Jag sa kom åker vi upp i Kaknästornet
Я сказал: Давай поднимемся в башню печенья.
Och sliter sönder molnen
И разорви облака на части.
Och sen dricker vi en flaska vin
А потом мы выпиваем бутылку вина.
Som säkert smakar terpentin
Который, несомненно, на вкус скипидар.
Men vad gör det oss?
Но что из этого получается?
Vi åker ner igen
Мы снова идем ко дну.
Och går en stund jorden
И некоторое время ходит по земле.
Och går en stund jorden
И некоторое время ходит по земле.
Här har vi evigheten runt omkring oss
Здесь нас окружает вечность.
Det är bara att ta för sig
Остается только позаботиться.
Jag sa här har vi evigheten runt omkring oss
Я сказал Здесь вокруг нас вечность
Det är bara att ta för sig
Остается только позаботиться.
Och har du lust att dansa vals
А ты хочешь танцевать вальс
finns det inget hinder alls
Так что никаких препятствий нет.
För jag hör dragspel där
Потому что я слышу аккордеоны.
Och jag har dig kär
И я люблю тебя.
Och vi går en stund jorden
И какое-то время мы гуляем по земле.
Ja, vi går en stund jorden
Да, какое-то время мы ходим по земле.
Swing, it boys!
Качайте, парни!
Kom ger vi fan i debatten om
Пошли к черту эти дебаты.
Betydelsen i konsten
Значение в искусстве
Jag sa kom ger vi fan i debatten om
Я сказал: черту эти дебаты!"
Betydelsen i konsten
Значение в искусстве
Här har vi penslar och färg, det räcker till
У нас есть кисти и краски, этого достаточно.
Och vi målar liksom som vi vill
И мы красим, как нам нравится.
För livet är lek och spel
Ведь жизнь-это игра и игры.
Och vi leker våra spel
И мы играем в свои игры.
Och går en stund jorden
И некоторое время ходит по земле.
Ja, vi går en stund jorden
Да, какое-то время мы ходим по земле.





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.