Ulf Lundell - Sanna (Nyårsafton Åre 1983) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulf Lundell - Sanna (Nyårsafton Åre 1983)




Sanna (Nyårsafton Åre 1983)
Sanna (New Year's Eve Are 1983)
Sanna, raketerna far ver sjön i natt
Sanna, rockets are flying across the lake tonight
Skogen exploderar
The forest explodes
Och bergen står tysta som alltid
And the mountains are as silent as ever
Dom vet hur man håller sej för skratt
They know how to hold back laughter
Men nere dansgolvet finns ingen hejd
But down on the dance floor there is no stopping
Allt måste göras nu innan året är slut
Everything has to be done now before the year is out
Och bandet spelar take me in your arms
And the band plays take me in your arms
Och hela hotellet luktar adrenalin och krut
And the whole hotel smells of adrenaline and gunpowder
Du sover och vad du drömmer om
You sleep and what you dream about
Vet du bara själv
Only you know yourself
Sanna, jag önskar jag vore som du
Sanna, I wish I was like you
liten som du, stor som du igen
As small as you, as big as you again
Bara för en dag
Just for a day
Åh, Sanna, snart dansar du
Oh, Sanna, soon you will dance
Ut i din nyårsnatt
Out into your New Year's Eve
Vacker som
As beautiful as few
Är jag med dej med min nyårshatt
Will I be there with you in my New Year's hat
sned i grånat hår, när du är nitton år
Askew in gray hair when you are nineteen
Sanna, dröm om mej i natt
Sanna, dream of me tonight
Dröm att jag är där
Dream that I am there
Sanna, vi skall sitta i Paris i maj med ost
Sanna, we shall sit in Paris in May with cheese
Och bröd och vin
And bread and wine
Pojkarna ska vissla
The boys shall whistle
Och jag ska hojta åt dem
And I shall shout at them
Tills dom stänger av sina katolska grin
Until they turn off their Catholic grins
Får vill dom ha dej
For they want to have you
Får dom visa att dom tror
Let them show that they believe
fantasi, kan prata kull en byråkrat
In fantasy, they can easily talk down a bureaucrat
Att dom trös slåss fr sin sak
That they dare to fight for their cause
Också när mörkret faller
Even when darkness falls
Att dom har närmare till kärlek än hat
That they are closer to love than hate
Men du gör som du vill
But you do as you please
Och det är långt härifrån
And it is far from here
Stanna kvar länge du kan
Stay as long as you can
I ditt barndomsland
In your childhood country
Du måste lämna det en dag
You must leave it one day
Och följa linjen i din hand
And follow the line in your hand
Sanna, om du inte fanns vem behövde mej?
Sanna, if you didn't exist, who would need me?
Hycklarna, äskarna, spelarna, dårarna
The hypocrites, the cowards, the players, the fools
Som dödar mej?
Who kill me?
För dej finns jag till
For you I exist
För dej finns den kärlek jag känner
For you there is the love I feel
Sanna, dröm om mej i natt
Sanna, dream of me tonight
Dröm om mej i natt
Dream of me tonight
Sanna, vad du än hör, vad du än ser
Sanna, whatever you hear, whatever you see
Vad du än kan bli utsatt för
Whatever you may be exposed to
Kom till mej fort och se mej som jag är
Come to me quickly and see me as I am
Kom och se vad jag egentligen gör
Come and see what I really do
Jag skriver, jag sjunger
I write, I sing
Jag skriker, jag skrålar
I scream, I yell
Sanna, jag vill leva innan jag dör
Sanna, I want to live before I die
En dag ska du stå bredvid mej i solen och
One day you will stand beside me in the sun and
Och veta vad det är jag slagits för
And know what it is that I have fought for
Och också du måste slåss och streta emot
And you too must fight and strive against
Om du vill ha din frihet kvar
If you want to keep your freedom
Låt ingen tämja dej
Let no one tame you
Låt ingen tämja dej
Let no one tame you
Låt ingen schackra med det enda du har
Let no one cheat you out of the only thing you have
Sanna, inga löften ikväll mer än ett enda
Sanna, no promises tonight, but one
Jag finns här hos dej
I am here for you
Vad som än skulla hända
Whatever happens
Lev ditt liv som du vill
Live your life as you want
Som du kan och vill
As you can and will
Sanna, sov gott i natt
Sanna, sleep well tonight





Writer(s): Bruce Springsteen, Ulf Lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.