Ulf Lundell - Skuld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Skuld




Skuld
Вина
Jag visste att det var väg igen
Я знал, что это снова надвигается
Du sa inte ord flera dar
Ты не говорила ни слова несколько дней
Du satt vid fönstret och såg ut
Ты сидела у окна и смотрела наружу
Som om du inte hade nånting kvar
Как будто у тебя ничего не осталось
Av din lust att se igenom allt
От твоего желания видеть всё насквозь
Av din hunger efter liv
От твоей жажды жизни
Nu ligger du ner igen
Теперь ты снова лежишь
Och under kudden har du en kniv
И под подушкой у тебя нож
Och telefonluren är avlagd
И телефонная трубка положена
Och det är dimma igen
И снова туман
När ska du nånsin lära dej
Когда ты наконец научишься
Att ta hand om dej själv min vän
Заботиться о себе, моя дорогая?
Och här kommer vi som ska hjälpa dej upp igen
И вот мы пришли, чтобы снова помочь тебе подняться
Vad vill du ha av oss?
Что ты хочешь от нас?
Ögon, öron och sen?
Глаза, уши, а потом?
När du ligger ensam i ditt rum
Когда ты лежишь одна в своей комнате
avdelning 3
В палате номер 3
är du fri då?
ты свободна тогда?
Får du äntligen va ifred?
Ты наконец-то можешь побыть одна?
Din skuld är som en smitta
Твоя вина как зараза
Och den styr allt du gör
И она управляет всем, что ты делаешь
Vem gav dej den och varför?
Кто дал тебе её и зачем?
Ska du bära den tills du dör?
Будешь ли ты нести её до самой смерти?
Jag var hos dej länge
Я был с тобой так долго
Jag stannade många år
Я оставался так много лет
Jag vill inte ha din sjuka
Я не хочу твоей болезни
Jag har nog med mina sår
У меня достаточно своих ран
Du är ensam, du är maktlös
Ты одинока, ты бессильна
det är makten du vill ha
Значит, это власть, которую ты хочешь
Och du pressar oss med döden
И ты давишь на нас смертью
Som vi kan betala för en dag
За которую мы можем заплатить однажды
Och här kommer vi ...
И вот мы пришли ...
En lycklig kvinna ett tåg
Счастливая женщина в поезде
Gardinen fladdrar, bergen blommar
Занавеска развевается, горы цветут
Första barnet, första året
Первый ребенок, первый год
var också vintern sommar
Тогда и зима была летом
Allting rostar, allting ärgar
Всё ржавеет, всё стареет
En del blir vackert, annat dör
Что-то становится прекрасным, другое умирает
Åh, säg mej, säj mej min vän
О, скажи мне, скажи мне, моя дорогая,
Vad är det du gör
Что ты делаешь
Med ej själv idag?
С собой сегодня?
Och här kommer vi ...
И вот мы пришли ...





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.