Paroles et traduction Ulf Lundell - Stackars Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Vad
ska
du
göra
med
drömmen
som
sprack
Что
ты
будешь
делать
с
разбитой
мечтой,
Nu
när
röken
och
dimman
har
lagt
sig
Теперь,
когда
дым
и
туман
рассеялись,
Och
dagen
gryr
och
ditt
äventyr
И
день
наступает,
а
твое
приключение
Aldrig
nånsin
vill
komma
igång
Никак
не
хочет
начаться?
Din
skiva
tycks
ha
fått
sig
ett
hack
Твоя
пластинка,
кажется,
заела,
Du
går
på
som
ingenting
hänt
Ты
идешь
дальше,
как
ни
в
чем
не
бывало.
På
alla
dessa
år,
ja,
jag
vet
hur
du
mår
После
всех
этих
лет,
да,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
Idag,
men
tiden
går
Сегодня,
но
время
идет.
Och
också
du
måste
skynda
ikapp
oss
andra
И
тебе
тоже
нужно
поспешить
за
нами,
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
нам
нужно
друг
друга,
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
хотим
чего-то
добиться.
Stackars
Jack
Бедный
Джек.
Stackars
Jack
Бедный
Джек,
Ja,
jag
vet
att
de
kalla
oss
pack
Да,
я
знаю,
они
называли
нас
швалью,
Och
vi
skrattade
glatt
och
sa
А
мы
смеялись
весело
и
говорили:
Tack
för
den
som
bär
till
himmelen
"Спасибо
тому,
кто
ведет
к
небесам",
Och
somnade
in
igen
И
снова
засыпали.
Eller
hur,
stackars
Jack?
Не
так
ли,
бедный
Джек?
Pipor
och
pulver
och
smack
Трубки,
порошок
и
щелчки,
På
det
går
man
bara
back
На
этом
только
прогоришь.
Så
sluta
nu
min
vän,
det
är
längesen
Так
остановись
же,
друг
мой,
это
было
давно,
Men
kanske
kan
vi
mötas
igen
Но,
может
быть,
мы
еще
встретимся.
Men
också
du
måste
skynda
ikapp
oss
andra
И
тебе
тоже
нужно
поспешить
за
нами,
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
нам
нужно
друг
друга,
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
хотим
чего-то
добиться.
Stackars
Jack
Бедный
Джек.
Så
lämna
parken,
hösten
är
på
väg
Так
покинь
парк,
осень
уже
близко,
Lämna
allt
det
gamla
steg
för
steg
Оставь
все
старое,
шаг
за
шагом.
Ta
en
titt
i
fönstret
där
Взгляни
в
окно,
Ärligt
talat,
vet
du
vem
det
är
Честно
говоря,
знаешь,
кто
это
Som
glor
så
dystert
tillbaka?
Так
мрачно
смотрит
в
ответ?
Stackars
Jack
Бедный
Джек.
En
braja
är
ingen
attack
Косяк
— это
не
нападение,
Och
ölburken
där
vid
din
klack
И
пивная
банка
у
твоей
пятки
Är
tom
och
leken
slut,
så
torka
din
trut
Пуста,
и
игра
окончена,
так
вытри
свой
рот
Och
gå
innan
allt
som
är
kvar
är
stackars
Jack
И
уходи,
пока
все,
что
осталось,
— это
бедный
Джек,
En
föredetting
i
fransig
frack
Бывшая
звезда
в
потрепанном
фраке,
En
stackare
man
helst
går
förbi
Неудачник,
которого
лучше
обходить
стороной.
Och
när
sen
kvällen
kommer
är
du
ensam
kvar
И
когда
наступит
вечер,
ты
останешься
один,
Och
ensam
är
ingenting
alls
А
одиночество
— это
ничто.
Men
också
du
måste
skynda
ikapp
Но
и
тебе
нужно
поспешить,
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
нам
нужно
друг
друга,
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
хотим
чего-то
добиться.
Stackars
Jack
Бедный
Джек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lundell Ulf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.