Ulices Chaidez - El Pan De Cada Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulices Chaidez - El Pan De Cada Día




El Pan De Cada Día
Хлеб насущный
Ya se comieron a otro
Уже съели еще одного
Y no se supo donde
И никто не знает откуда
Dejaron solo casquillos
Оставили только гильзы
Y ahora los rifles se esconden
И теперь винтовки прячутся
Va para largo el banquete
Пир будет долгим
Porque no era cualquier postre
Ведь это был не простой десерт
Preguntaba un ofendido
Спрашивал обиженный
Quien puede darme un informe
Кто может мне дать отчет
Unidades y el destino
Отряды и направление
ivan pal sur o pal norte
Поехали ли они на юг или на север
Todos decían negativo
Все говорили отрицательно
Qué no sabían del reporte.
Что не знают об отчете.
No pueden ver el filete
Они не могут видеть стейк
Menos en el plató ajeno
Тем более на чужом блюде
Vieron la mesa servida
Увидели накрытый стол
Y se asomaron los perros
И показались собаки
Como han perdido la vida
Как они потеряли жизнь
Los confiados con dinero.
Те, кто был уверен в своих деньгах.
Ya miré como funciona
Я видел, как это работает
Eso de volverse sordo
Стать глухим
Aquí los mudos platican
Здесь немые говорят
Pero del qué anda de estorbo
Но о том, кто мешает
Ya qué salga en las revistas
Как только он появится в газетах
Son ciegos, mudos y sordos.
Они слепые, немые и глухие.
Voy a guardar las preguntas
Я оставлю вопросы
Para qué no haya sospechas
Чтобы не было подозрений
Aquí nadie se me asusta
Меня здесь никто не боится
Cuando varias armas truenan
Когда гремят несколько выстрелов
Es el pan de cada día
Это хлеб насущный
Traición y ajustes de cuentas.
Предательство и разборки.
No pueden ver el filete
Они не могут видеть стейк
Menos en el plató ajeno
Тем более на чужом блюде
Vieron la mesa servida
Увидели накрытый стол
Y se asomaron los perros
И показались собаки
Como han perdido la vida
Как они потеряли жизнь
Los confiados con dinero.
Те, кто был уверен в своих деньгах.





Writer(s): Danilo Avilez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.