Paroles et traduction Ulices Chaidez - Me Faltas Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Faltas Tú
Мне не хватает тебя
Sé
que
ya
no
es
tiempo
para
arrepentirse
Я
знаю,
что
уже
нет
времени
для
раскаяния
Lo
que
hoy
quisiera
hacer,
jamás
lo
hice
То,
что
я
хотел
бы
сделать
сегодня,
я
никогда
не
делал
Volver
a
abrazarte
fuera
lo
perfecto
Обнять
тебя
снова
было
бы
идеально
Se
me
fue
de
las
manos
y
ya
no
vuelve
el
tiempo
Это
вышло
из-под
моего
контроля,
и
время
уже
не
вернуть
Si
hubiera
sabido
que
sería
el
final
hubiera
valorado
más
Если
бы
я
знал,
что
это
будет
конец,
я
бы
ценил
больше
Cualquier
momento,
por
más
mínimo
que
fuera
Любой
момент,
каким
бы
незначительным
он
ни
был
Siempre
era
felicidad,
tú
eras
felicidad
Всегда
было
счастье,
ты
была
счастьем
Y
ahora
que
tú
ya
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
больше
нет
Me
falta
esa
frase
bonita
al
iniciar
mis
días
Мне
не
хватает
той
красивой
фразы
в
начале
моих
дней
Y,
también
mirar,
tu
sonrisa
bella
И
также
видеть
твою
прекрасную
улыбку
Me
faltas
tú,
si
no
eres
tú,
no
tiene
caso
continuar
Мне
не
хватает
тебя,
если
нет
тебя,
нет
смысла
продолжать
Si
hubiera
sabido
que
sería
el
final
hubiera
valorado
más
Если
бы
я
знал,
что
это
будет
конец,
я
бы
ценил
больше
Cualquier
momento,
por
más
mínimo
que
fuera
Любой
момент,
каким
бы
незначительным
он
ни
был
Siempre
era
felicidad,
tú
eras
felicidad
Всегда
было
счастье,
ты
была
счастьем
Y
ahora
que
tú
ya
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
больше
нет
Me
falta
esa
frase
bonita
al
iniciar
mis
días
Мне
не
хватает
той
красивой
фразы
в
начале
моих
дней
Y,
también
mirar,
tu
sonrisa
bella
И
также
видеть
твою
прекрасную
улыбку
Me
faltas
tú,
pero,
al
final,
me
culpo
a
mí
si
ya
no
estás
Мне
не
хватает
тебя,
но,
в
конце
концов,
я
виню
себя,
что
тебя
больше
нет
Me
faltas
tú,
si
no
eres
tú,
no
tiene
caso
continuar
Мне
не
хватает
тебя,
если
нет
тебя,
нет
смысла
продолжать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Gamez, Ulices Chaidez
Album
11:11
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.