Ulices Chaidez - Por Que Fui Un Idiota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulices Chaidez - Por Que Fui Un Idiota




Por Que Fui Un Idiota
Because I Was an Idiot
Quizas tengas razón cuando me dices
Maybe you're right when you tell me
Que soy un arrastrado al venir aquí
That I'm a creep for coming here
Quizas tengas razón al despreciarme
Maybe you're right to despise me
Y hasta puedes insultarme nada te voy
And you can even insult me I won't
A decir...
Say anything...
Me aguanto porque que lo merezco
I put up with it because I know I deserve it
Y espero que me puedas escuchar
And I hope you can hear me
Aunque bien que estoy corriendo el riesgo
Although I know very well that I'm running the risk
De que no quieras verme nunca más...
That you don't want to see me ever again...
Porque fui un idiota
Because I was an idiot
Me pasé deberas
I really crossed the line
Yo jamás debí de hacerte tanto mal
I should never have hurt you so much
No fue mi intención, pero la carne es débil
It wasn't my intention, but the flesh is weak
Tanta tentación no me pude aguantar...
I couldn't resist so much temptation...
Porque fui un idiota
Because I was an idiot
No tuve vergüenza y hoy siento tristeza, porque te fallé
I had no shame and today I feel sadness, because I failed you
Y hoy vengo a buscarte para demostrarte que en verdad te amo
And today I come to find you to show you that I really love you
Por favor perdóname
Please forgive me
Maltrátame yo que lo merezco
Abuse me I know I deserve it
Y espero que me puedas escuchar
And I hope you can hear me
Aunque bien que estoy corriendo el riesgo
Although I know very well that I'm running the risk
De que no quieras verme nunca más...
That you don't want to see me ever again...
Porque fui un idiota
Because I was an idiot
Me pasé deberas
I really crossed the line
Yo jamás debí de hacerte tanto mal
I should never have hurt you so much
No fue mi intención, pero la carne es débil
It wasn't my intention, but the flesh is weak
Tanta tentación no me pude aguantar...
I couldn't resist so much temptation...
Por que fui un idiota
Because I was an idiot
No tuve vergüenza y hoy siento tristeza, porque te fallé
I had no shame and today I feel sadness, because I failed you
Y hoy vengo a buscarte para demostrarte que en verdad te amo
And today I come to find you to show you that I really love you
Por favor perdóname
Please forgive me
Por favor perdóname...
Please forgive me...





Writer(s): Yoel Henriquez, Moises Arellanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.