Paroles et traduction Ulices Chaidez - A Ver Quien Duele Mas
A Ver Quien Duele Mas
Who's Hurt More
No
digas
nada
Don't
say
anything
Solo
vine
a
despedirme
I'm
just
here
to
say
goodbye
Ya
está
tomada
This
decision
to
leave
Esta
decisión
de
irme
Has
already
been
made
Quieras
o
no
Whether
you
like
it
or
not
Yo
ya
me
voy
I'm
on
my
way
Ya
es
suficiente
lo
que
has
hecho
What
you've
done
is
enough
Que
ya
ni
siento
el
dolor
That
I
don't
even
feel
the
pain
anymore
Me
voy
amor
I'm
leaving,
love
Derrotado
en
esta
historia
Defeated
in
this
story
Quiero
pensar
I
want
to
think
Que
disfrutas
tu
victoria
That
you
enjoy
your
victory
Aunque
al
final
Although
in
the
end
Tú
y
yo
sabemos
You
and
I
know
Que
extrañar
a
cada
uno
That
we'll
miss
each
other
De
mis
besos
Of
my
kisses
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Y
a
ver
quién
duele
menos
And
let's
see
who
hurts
less
El
que
amo
de
verdad
The
one
who
truly
loves
O
el
que
fue
un
simple
juego
Or
the
one
who
was
just
a
game
Creo
que
está
clara
la
cosa
I
think
it's
clear
Hay
vamos
unas
por
otras
Here
we
are,
one
for
the
other
A
ver
quién
sufre
más
Let's
see
who
suffers
more
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Cuando
se
acabe
la
fiesta
When
the
party's
over
Que
estés
en
soledad
That
you're
alone
Y
no
ayude
la
cerveza
And
the
beer
doesn't
help
Sé
que
te
vas
a
acordar
I
know
you'll
remember
De
este
loco,
te
lo
juró
This
fool,
I
swear
Cuando
quieras
un
abrazo
When
you
want
a
hug
Pero
no
te
llene
ni
uno
But
not
even
one
fills
you
up
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Ah,
ja,
ja,
ja-ay
Ah,
ha,
ha,
ha-ay
Y
a
ver
quién
duele
m'as,
muñequita
And
let's
see
who
hurts
more,
little
doll
Ulices
Chaidez
Ulices
Chaidez
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Y
a
ver
quién
duele
menos
And
let's
see
who
hurts
less
El
que
amo
de
verdad
The
one
who
truly
loves
O
el
que
fue
un
simple
juego
Or
the
one
who
was
just
a
game
Creo
que
está
clara
la
cosa
I
think
it's
clear
Hay
vamos
unas
por
otras
Here
we
are,
one
for
the
other
A
ver
quién
sufre
más
Let's
see
who
suffers
more
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Cuando
se
acabe
la
fiesta
When
the
party's
over
Que
estés
en
soledad
That
you're
alone
Y
no
ayude
la
cerveza
And
the
beer
doesn't
help
Sé
que
te
vas
a
acordar
I
know
you'll
remember
De
este
loco,
te
lo
juró
This
fool,
I
swear
Cuando
quieras
un
abrazo
When
you
want
a
hug
Pero
no
te
llene
ni
uno
But
not
even
one
fills
you
up
A
ver
quién
duele
más
Let's
see
who
hurts
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Medina, Ulices Chaidez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.