Ulices Chaidez - Como Decía El Compa Ariel - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulices Chaidez - Como Decía El Compa Ariel - En Vivo




Como Decía El Compa Ariel - En Vivo
Как говорил кум Ариэль - Вживую
Como decía él compa Ariel
Как говорил кум Ариэль,
No esperes nada de nadie
ни от кого ничего не жди,
Porque siempre fallan
потому что всегда подводят.
La realidad de la vida
Такова реальность жизни,
Y no queda otra salida
и нет другого выхода,
Más que ponerte a buscarla
кроме как самому искать свой путь.
El karma viene y se va
Карма приходит и уходит,
El solito es quien se encarga de cobrar las deudas
она сама взыскивает долги.
El tiempo te da razones
Время дает ответы,
Y las guitarras canciones
а гитары песни,
Con letras para cantarlas
со словами, чтобы их петь.
Siempre el rico aquí es el tema
Всегда богатый вот тема,
El mismo dilema vale el corazón
та же дилемма, стоит ли сердце золота?
No vale el dinero que tengas
Не важны твои деньги,
Saquen bien las cuentas
хорошенько посчитайте,
Resumiendo el tema
подводя итог:
El dinero no trae felicidad trae problemas
деньги не приносят счастья, они приносят проблемы.
Póngase abusados
Будьте умнее,
No andan tan errados
вы не так уж неправы.
Mejor me relajo
Лучше я расслаблюсь
Y con una tecate en la mano
и с текати в руке
Les sigo cantando
продолжу петь вам.
Es triste andar sin ni un peso
Грустно быть без гроша,
Pero es más triste mirar
но еще грустнее видеть,
Sufrir a los viejos
как страдают старики.
A veces vale más mucho
Иногда для матери
Para una madre un abrazo
объятия значат больше,
Que todos los lujos
чем вся роскошь.
Odio las humillaciones
Ненавижу унижения,
También las traiciones
а также предательства,
Para que le sigo lo demás son corrientadas
остальное мелочи жизни.
Amor por dinero
Любовь за деньги,
Falsas amistades
ложная дружба
Para que te sirven si al final todo se acaba
зачем они нужны, если в конце все кончается?
Si sirve el consejo
Полезный совет
Que me dio mi viejo
дал мне мой отец:
Valora a la gente
цени тех людей,
Que nunca te dio la espalda
кто не отвернулся от тебя,
Cuando no eras nada
когда ты был никем.





Writer(s): Ulices Gamaliel Nunez Chaidez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.