Ulices Chaidez - El Muchacho de los Caballos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulices Chaidez - El Muchacho de los Caballos




El Muchacho de los Caballos
Парень с лошадьми
Se ocupa cabeza para estar en el negocio y buenos socios
Нужна голова, чтобы быть в деле, и хорошие партнеры,
Mucha inteligencia y la humildad va por delante sobre todo
Много ума, и прежде всего скромность.
De quien les vengo hablar eso le sobra demás
О ком я тебе рассказываю, у него этого в избытке,
Los que lo conocen saben que esa es la verdad
Те, кто его знают, подтвердят, что это правда.
Montado en su Cuaco, se divierte con una damita a un lado
Скачет на своем коне, веселится с дамой под боком,
Retumba la banda, allá en su rancho, para bailar los caballos
Гремит музыка там, на его ранчо, лошади пускаются в пляс.
Sencillo el chavalón, le gusta la discreción
Простой парень, любит быть незаметным,
Pero, si se requiere, su gente entra en acción
Но, если потребуется, его люди вступают в игру.
Es amigo del amigo, si no creen lo que les digo
Он друг друзей, если не веришь моим словам,
Pongo el pecho por el viejo, pues, él se rifó conmigo
Я готов поручиться за старика, ведь он за меня в огонь и воду.
Siempre gente con la gente, cuenta con varios amigos
Всегда с людьми, у него много друзей,
Que no lo dejan abajo, saben que siempre está al tiro
Которые не бросят его, знают, что он всегда начеку.
El viejo no es de pleito, así que no le busquen
Старик не задира, так что не ищите с ним неприятностей,
Porque tampoco es dejado y pueda que eso no les guste
Потому что он не промах, и это может вам не понравиться.
Como "El muchacho de los caballos" lo conocen sus amigos
"Парень с лошадьми" так зовут его друзья,
Muy pocos los que están en su lista, pero leales, se los digo
В его списке мало кто есть, но верные, говорю тебе.
Aquí no hay cantidad, pero sobra calidad
Здесь не количество, а качество,
Amistades sinceras a su lado los verán
Искренние друзья рядом с ним, ты их увидишь.
Por allá, por Villa Juárez, seguido ven al muchacho
Там, в Вилья-Хуарес, часто видят парня,
O en San Pedro, Navolato, también lo ven disfrutando
Или в Сан-Педро, Наволато, тоже видят, как он развлекается.
Las mujeres y caballos son los gustos del muchacho
Женщины и лошади вот увлечения парня,
No necesita de más para pasarla gozando
Ему больше ничего не нужно, чтобы хорошо проводить время.
Nos vemos a la vuelta, ya se acabó el corrido
Увидимся позже, корридо закончился,
"El muchacho de los caballos", amigo de los amigos
"Парень с лошадьми", друг друзей.





Writer(s): Ulices Gamaliel Nunez Chaidez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.