Ulices Chaidez - El Precio de Unas Balas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulices Chaidez - El Precio de Unas Balas




El Precio de Unas Balas
Цена нескольких пуль
Vieran tocado por enfrente
Лучше бы напали спереди,
Pero aseguraron la espalda
Но подстраховались сзади.
Cuando el miedo ataca a la gente
Когда страх нападает на людей,
La sorpresa va regalada
Сюрприз идет в подарок.
Ahorita cualquiera es un cliente
Сейчас любой может стать клиентом,
Que paga el precio de unas balas
Кто заплатит цену нескольких пуль.
La muerte no miró el billete
Смерть не смотрит на деньги,
No distingue clases sociales
Не различает социальные классы.
Y entre milagros y la suerte
И между чудом и удачей,
Para ella todos son iguales
Для нее все равны.
No te apresures a ponerte
Не спеши надевать (на себя беду),
Porque esta diario lleva raite
Потому что она каждый день подвозит.
Cuanto te gusta que me cueste
Сколько ты хочешь, чтобы мне стоило
Llenarle todo el cargador
Зарядить всю обойму?
Igual jalarle si te encuentro
Так же нажму на курок, если встречу тебя,
Con el coraje y decisión
С яростью и решимостью.
Saca cuentas y ese es el precio
Подсчитай, и это та цена,
Lo que tu vida me costó
Во что мне обошлась твоя жизнь.
Y en donde quedó tu valor
И куда делась твоя храбрость?
Unos se atienen a algún santo
Одни уповают на святых,
Otros cargan la bendición
Другие носят благословение.
Yo solo traigo un amuleto
У меня же есть только амулет,
Que va en contra de la traición
Который защищает от предательства.
Mi súper con triple repuesto
Мой "Супер" с тройным запасом,
Me ha dado buena protección
Дает мне хорошую защиту.
No corran que esta los alcanza
Не бегите, она вас догонит.
No se escondan detrás del miedo
Не прячьтесь за страхом,
Que en ella hay también un de abajo
Ведь и в ней есть дно.
La tierra segura tenemos
У нас есть надежная земля.
No se pregunten como y cuando
Не спрашивайте как и когда,
Que nadie muere antes de tiempo
Никто не умирает раньше времени.
Cuanto te gusta que me cueste
Сколько ты хочешь, чтобы мне стоило
Llenarle todo el cargador
Зарядить всю обойму?
Igual jalarle si te encuentro
Так же нажму на курок, если встречу тебя,
Con el coraje y decisión
С яростью и решимостью.
Saca cuentas y ese es el precio
Подсчитай, и это та цена,
Lo que tu vida me costó
Во что мне обошлась твоя жизнь.
Y en donde quedó tu valor
И куда делась твоя храбрость?
Tu ya te fuiste, yo aquí estoy
Ты уже ушел, а я все еще здесь.





Writer(s): Danilo Avilez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.