Paroles et traduction Ulices Chaidez - Que Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bonito
Как же прекрасно
Qué
bonitos
ojos
Какие
красивые
глаза,
Me
recuerdan
a
las
estrellas
del
cielo
Напоминают
мне
звезды
на
небе.
Y
tus
labios
me
recuerdan
que
tus
besos
А
твои
губы
напоминают
мне,
что
твои
поцелуи
—
Es
lo
más
bonito
que
existe
en
la
vida
Самое
прекрасное,
что
есть
в
жизни.
Qué
bonita
risa
Какой
прекрасный
смех,
Me
pongo
a
temblar
si
te
tengo
cerquita
Я
начинаю
дрожать,
когда
ты
рядом.
Tu
cuerpo
completamente
me
hipnotiza
Твое
тело
полностью
меня
гипнотизирует.
Qué
bonita
tú,
qué
bonito
es
que
seas
para
mí
Какая
ты
красивая,
как
прекрасно,
что
ты
моя.
Qué
bonito
es,
que
te
tenga
conmigo
Как
прекрасно,
что
ты
со
мной,
Y
qué
en
las
noches
frías
yo
sea
tu
abrigo
И
что
в
холодные
ночи
я
— твое
тепло.
Y
qué
bonito
es,
que
hayamos
coincidido
И
как
прекрасно,
что
мы
встретились.
Qué
bonito
tiempo
que
pasamos
juntos
Как
прекрасно
время,
которое
мы
проводим
вместе.
Si
no
estoy
contigo
duelen
los
segundos
Если
тебя
нет
рядом,
секунды
кажутся
вечностью.
Qué
bonito
es,
que
seas
compatible
a
mí
Как
прекрасно,
что
мы
подходим
друг
другу.
Y
qué
bonito...
И
как
прекрасно...
Qué
bonita
risa
Какой
прекрасный
смех,
Me
pongo
a
temblar
si
te
tengo
cerquita
Я
начинаю
дрожать,
когда
ты
рядом.
Tu
cuerpo
completamente
me
hipnotiza
Твое
тело
полностью
меня
гипнотизирует.
Qué
bonita
tú,
qué
bonito
es
que
seas
para
mí
Какая
ты
красивая,
как
прекрасно,
что
ты
моя.
Qué
bonito
es,
que
te
tenga
conmigo
Как
прекрасно,
что
ты
со
мной,
Y
que
en
las
noches
frías
yo
sea
tu
abrigo
И
что
в
холодные
ночи
я
— твое
тепло.
Y
qué
bonito
es,
que
hayamos
coincidido
И
как
прекрасно,
что
мы
встретились.
Qué
bonito
el
tiempo
que
pasamos
juntos
Как
прекрасно
время,
которое
мы
проводим
вместе.
Si
no
estoy
contigo
duelen
los
segundos
Если
тебя
нет
рядом,
секунды
кажутся
вечностью.
Qué
bonito
es,
que
seas
compatible
a
mí
Как
прекрасно,
что
мы
подходим
друг
другу.
Y
qué
bonito,
se
va
a
escuchar
tu
apellido
И
как
прекрасно
будет
звучать
твоя
фамилия
En
el
nombre
de
mis
hijos
В
имени
моих
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulices Gamaliel Nunez Chaidez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.