Paroles et traduction Ulices Chaidez - Qué Bonito Es Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Bonito Es Querer
Как же прекрасно любить
'QUE
BONITO
ES
QUERER'
'КАК
ЖЕ
ПРЕКРАСНО
ЛЮБИТЬ'
Hoy
no
es
14
de
febrero,
Сегодня
не
14
февраля,
Pero
te
quiero
regalar,
Но
я
хочу
тебе
подарить,
Las
estrellas
que
hay
en
el
cielo,
Все
звёзды,
что
есть
на
небе,
Tal
vez
te
las
pueda
bajar...
Может
быть,
я
смогу
их
достать...
Me
elevas
hasta
el
cielo
amor,
Возносишь
меня
до
небес,
любовь
моя,
Con
cada
palpitar,
С
каждым
биением,
De
tu
dulce
corazón...
Твоего
сладкого
сердца...
No
puedo
ocultarlo
amor,
Не
могу
этого
скрывать,
любовь
моя,
Me
encantas
y
es
verdad,
Ты
очаровываешь
меня,
и
это
правда,
Y
hoy
vengo
con
la
intensión...
И
сегодня
я
пришёл
с
намерением...
De
decirte
te
quiero
Сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Me
gustas
si
quiero
Ты
мне
нравишься,
да,
я
хочу,
Intentarlo
contigo
Попробовать
с
тобой,
Una
y
otra
vez...
Снова
и
снова...
Y
es
que
tú
me
fascinas
Ведь
ты
меня
восхищаешь,
Hay
mira
mi
niña,
Посмотри,
девочка
моя,
No
hay
en
el
mundo
Нет
в
мире
Ninguna
mujer...
Ни
одной
женщины...
Que
se
asemeje
un
poco
Которая
хоть
немного
была
бы
похожа
A
tus
ojos
divinos,
На
твои
божественные
глаза,
Con
esa
sonrisa
С
этой
улыбкой
Me
hace
enloquecer...
Ты
сводишь
меня
с
ума...
A
tu
belleza
interna
Твоя
внутренняя
красота,
Tú
forma
perfecta,
Твоя
идеальная
форма,
De
decir
te
quiero
Говорить
тебе
"я
люблю
тебя",
Me
enchina
la
piel...
Пробирает
меня
до
мурашек...
Por
eso
me
enamore,
Поэтому
я
влюбился,
Qué
bonito
es
querer.
Как
же
прекрасно
любить.
Me
elevas
hasta
el
cielo
amor,
Возносишь
меня
до
небес,
любовь
моя,
Con
cada
palpitar,
С
каждым
биением,
De
tu
dulce
corazón...
Твоего
сладкого
сердца...
No
puedo
ocultarlo
amor,
Не
могу
этого
скрывать,
любовь
моя,
Me
encantas
y
es
verdad,
Ты
очаровываешь
меня,
и
это
правда,
Y
hoy
vengo
con
la
intensión...
И
сегодня
я
пришёл
с
намерением...
De
decirte
te
quiero
Сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Me
gustas
si
quiero
Ты
мне
нравишься,
да,
я
хочу,
Intentarlo
contigo
Попробовать
с
тобой,
Una
y
otra
vez...
Снова
и
снова...
Y
es
que
tú
me
fascinas
Ведь
ты
меня
восхищаешь,
Hay
mira
mi
niña,
Посмотри,
девочка
моя,
No
hay
en
el
mundo
Нет
в
мире
Ninguna
mujer...
Ни
одной
женщины...
Que
se
asemeje
un
poco
Которая
хоть
немного
была
бы
похожа
A
tus
ojos
divinos,
На
твои
божественные
глаза,
Con
esa
sonrisa
С
этой
улыбкой
Me
hace
enloquecer...
Ты
сводишь
меня
с
ума...
A
tu
belleza
interna
Твоя
внутренняя
красота,
Tú
forma
perfecta,
Твоя
идеальная
форма,
De
decir
te
quiero
Говорить
тебе
"я
люблю
тебя",
Me
enchina
la
piel...
Пробирает
меня
до
мурашек...
Por
eso
me
enamore,
Поэтому
я
влюбился,
Qué
bonito
es
querer.
Как
же
прекрасно
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Del Villar, Ulices Gamaliel Nunez Chaidez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.