Paroles et traduction Ulices Chaidez - Tenía Razón La Vida - En Vivo
Tenía Razón La Vida - En Vivo
Life Was Right - Live
Para
serte
sincero
To
be
honest
with
you,
Tenía
miedo
a
fallar
I
was
afraid
to
fail.
Había
perdido
tanto
I
had
lost
so
much
No
me
quería
enamorar
I
didn't
want
to
fall
in
love.
Ya
me
sentía
cansado
I
was
already
feeling
tired
Y
sin
ganas
de
amar
And
without
desire
to
love.
Estaba
hecho
pedazos
I
was
broken
into
pieces,
Y
tu
me
empezaste
armar
And
you
started
to
put
me
together.
Y
dije
por
qué
no
And
I
said
why
not?
Por
ti
me
voy
arriesgar
I'll
take
a
chance
for
you.
Tenía
razón
la
vida
Life
was
right
Al
ponerme
en
tus
brazos
To
put
me
in
your
arms.
Sano
mi
corazón
y
me
olvide
de
mis
fracasos
You
healed
my
heart
and
made
me
forget
my
failures.
Me
hiciste
amar
de
nuevo
You
made
me
love
again,
Quizá
nunca
había
amado
Maybe
I
had
never
loved.
Porque
contigo
siento
Because
with
you
I
feel
Que
no
existe
un
pasado
That
there
is
no
past.
Tenía
razón
la
vida
Life
was
right
Al
cruzarme
contigo
To
make
me
come
across
you.
Le
doy
gracias
al
cielo
de
que
ahora
estés
conmigo
I
thank
heaven
that
you
are
with
me
now.
Tus
labios
con
los
míos
Your
lips
with
mine.
Tus
manos
con
mis
manos
Your
hands
with
mine.
Y
que
los
dos
tenemos
And
that
we
both
have
Las
mismas
ganas
de
amarnos
The
same
desire
to
love
each
other.
Tenía
razón
la
vida
Life
was
right
Al
ponerme
en
tus
brazos
To
put
me
in
your
arms.
Sano
mi
corazón
y
me
olvide
de
mis
fracasos
You
healed
my
heart
and
made
me
forget
my
failures.
Me
hiciste
amar
de
nuevo
You
made
me
love
again,
Quizá
nunca
había
amado
Maybe
I
had
never
loved.
Porque
contigo
siento
Because
with
you
I
feel
Que
no
existe
un
pasado
That
there
is
no
past.
Tenía
razón
la
vida
Life
was
right
Al
cruzarme
contigo
To
make
me
come
across
you.
Le
doy
gracias
al
cielo
de
que
ahora
estés
conmigo
I
thank
heaven
that
you
are
with
me
now.
Tus
labios
con
los
míos
Your
lips
with
mine.
Tus
manos
con
mis
manos
Your
hands
with
mine.
Y
que
los
dos
tenemos
And
that
we
both
have
Las
mismas
ganas
de
amarnos
The
same
desire
to
love
each
other.
Tenía
razón
la
vida,
cuando
me
hablo
de
ti.
Life
was
right
when
it
told
me
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulices Gamaliel Nunez Chaidez, Isaac Israel Medina Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.