Ulises Bueno feat. Dale Q' Va - No vuelvo a caer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulises Bueno feat. Dale Q' Va - No vuelvo a caer




No vuelvo a caer
I Won't Fall Again
¿Quién te dijo que mi boca quiere de tus mañas?
Who told you my mouth craves your tricks?
Tus labios no cotizan lo que pensabas
Your lips aren't worth what you thought they were.
El mundo no termina sobre tu cama
The world doesn't end on your bed.
Te amé hasta los defectos y lo arruinabas
I loved you even with your flaws, and you ruined it.
Bebiendo de la piel equivocada
Drinking from the wrong skin.
¿Quién se olvida que, por años, me aguanté las malas?
Who forgets that, for years, I put up with your crap?
Y ahora, apareces como si nada
And now, you show up as if nothing happened.
Salí de tu infierno, apagué las llamas
I escaped your hell, I extinguished the flames.
Qué iluso pensar que las personas cambian
How foolish to think that people change.
De tu boca sucia ya no quiero nada
I don't want anything from your dirty mouth anymore.
Lo nuestro está muerto
What we had is dead.
Grabate esto como un juramento
Engrave this as an oath.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.
¿Quién se olvida que, por años, me aguanté las malas?
Who forgets that, for years, I put up with your crap?
Y ahora, apareces como si nada
And now, you show up as if nothing happened.
Salí de tu infierno, apagué las llamas
I escaped your hell, I extinguished the flames.
Qué iluso pensar que las personas cambian
How foolish to think that people change.
De tu boca sucia ya no quiero nada
I don't want anything from your dirty mouth anymore.
Lo nuestro está muerto
What we had is dead.
Grabate esto como un juramento
Engrave this as an oath.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.
Ya no vuelvo a caer, negro
I won't fall again, man.
Dale que va, Uli
Dale que va, Uli.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.
No vuelvo a caer
I won't fall again.
Tus labios, tus mentiras, tu fama de infiel
Your lips, your lies, your reputation for being unfaithful.
Tu cuerpo traicionero ya no me hace bien
Your treacherous body doesn't do me any good anymore.
No vuelvo a buscarte ni por placer
I won't look for you again, not even for pleasure.





Writer(s): Ulises Mauro Bueno, Pablo Daniel Rodriguez Medina, Juan Alberto Palmieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.