Ulises Bueno - A Puerta Cerrada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulises Bueno - A Puerta Cerrada




A Puerta Cerrada
Behind Closed Doors
Es dia de lluvia se acerca la hora un cuarto que espera
It's a rainy day, and it's almost time, in a room that awaits
Mi cuerpo palpita pensando en momentos que estaras conmigo
My body throbs, thinking of the moments we'll be together
Amarte y tenerte es lo mas hermoso que me ha sucedido
Loving you and having you is the most beautiful thing that has ever happened to me
Llebamos ya tiempo jugando los dos este amor escondido
We've been playing this love game for a while now, hidden from the world
Con una mentira sales de tu casa
With a lie, you leave your house
Muy poco arreglada
Barely dressed
No tienes sospechas que nadie se entere de lo que te pasa
You don't suspect that anyone knows what's going on with you
Te subes a un taxi con un cigarrillo
You get into a taxi with a cigarette
Se mojan tus manos
Your hands are wet
Y en pocos minutos colmada de amor
And in a few minutes, filled with love
Estaras en mis brazos
You'll be in my arms
A puertas cerradas me amas, me exitas
Behind closed doors, you love me, you excite me
Me muerdes, me marcas elevas mi alma
You bite me, you mark me, you elevate my soul
Me gritas te quiero cabalgo tu vientre
You scream I love you, I ride your belly
Se altera mi mente
My mind is racing
Mas luego te marchas dejandome solo
But then you leave, leaving me alone
Dejandome nada
Leaving me with nothing
Apuertas cerradas tenemos dos horas
Behind closed doors, we have two hours
De este amor prohibido entre la semana
Of this forbidden love during the week
Somos animales sedientos de sexo haciendolo todo
We are animals thirsty for sex, doing it all
Mas luego te marchas espera tu casa
But then you leave, and your home awaits
Y no queda nada y no queda nada...
And there's nothing left, there's nothing left...
Con una mentira
With a lie
Sales de tu casa
You leave your house
Muy poco arreglada
Barely dressed
No tienes sospechas
You don't suspect
Que nadie se entere
That anyone knows
De lo que te pasa
What's going on with you
Te subes a un taxi
You get into a taxi
Con un cigarrillo
With a cigarette
Se mojan tus manos
Your hands are wet
Y en pocos minutos
And in a few minutes
Colmada de amor
Filled with love
Estaras en mis brazos
You'll be in my arms
A puertas cerradas
Behind closed doors
Me amas, me exitas
You love me, you excite me
Me muerdes, me marcas
You bite me, you mark me
Elevas mi alma
You elevate my soul
Me gritas te quiero
You scream I love you
Cabalgo tu vientre
I ride your belly
Se altera mi mente
My mind is racing
Mas luego te marchas
But then you leave
Dejandome solo
Leaving me alone
Dejandome nada
Leaving me with nothing
Apuertas cerradas
Behind closed doors
Tenemos dos horas
We have two hours
De este amor prohibido
Of this forbidden love
Entre la semana
During the week
Somos animales
We are animals
Sedientos de sexo
Thirsty for sex
Haciendolo todo
Doing it all
Mas luego te marchas
But then you leave
Espera tu casa
And your home awaits
Y no queda nada
And there's nothing left
Y no queda nada...
And there's nothing left...





Writer(s): j. "pipino" moreno, ulises bueno, ruben rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.