Paroles et traduction Ulises Bueno - Astutos
Los
que
apuntan
y
nos
miran
como
idiotas
Те,
кто
целится
и
смотрит
на
нас
как
на
идиотов
Los
que
acusan
su
veneno
y
no
soportan
Те,
кто
обвиняет
в
яде
и
не
выносит
Que
te
escapes
para
verme
entre
las
sombras
por
un
beso
Когда
ты
сбегаешь,
чтобы
встретить
меня
среди
теней
для
поцелуя
Y
que
immporta?
И
что
важно?
Vos
sos
mía
yo
soy
tuyo
y
a
otra
cosa
Ты
моя,
я
твой,
а
другое
неважно
Solo
duele
cuando
el
Corazón
explota
Больно
только
тогда,
когда
Сердце
взрывается
Si
lejano
me
confunde
la
obsesión
Если
далеко
меня
смущает
навязчивость
Vos
mi
hermosa
tentación
Ты
мое
прекрасное
искушение
Yo
ese
quien
que
se
volvio
Я
тот,
кто
стал
Loco
hambriento
de
amor
Безумным,
голодным
от
любви
Descarado
que
se
atrevió
Наглым,
кто
отважился
Gritar
al
viento
agotando
la
voz
Кричать
ветру,
пока
не
иссякнет
голос
Te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Lobo,
astuto
y
ladrón
Волк,
хитрый
и
вор
Que
sigiloso
a
su
fiel
rescató
Который
скрытно
спас
свою
верную
Enamorados
por
siempre
los
dos
Влюбленные
навеки
мы
вдвоем
Esconder
lo
que
más
quiero
a
toda
costa
Скрывать
то,
что
люблю
больше
всего,
любой
ценой
Tu
cariño
en
cuentagotas
me
provoca,
Impaciente
desespera
mi
obsesión
Твоя
забота
по
капле
сводит
меня
с
ума,
нетерпение
отчаяния
моей
одержимости
Vos
mi
angel
de
ocasión
Ты
мой
ангел
по
случаю
Yo
ese
quien
que
se
volvió
Я
тот,
кто
стал
Loco
hambriento
de
amor
Безумным,
голодным
от
любви
Descarado
que
se
atrevió
Наглым,
кто
отважился
Gritar
al
viento
agotando
la
voz
Кричать
ветру,
пока
не
иссякнет
голос
Te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Lobo,
astuto
y
ladrón
Волк,
хитрый
и
вор
Que
sigiloso
a
su
fiel
rescató
Который
скрытно
спас
свою
верную
Enamorados
por
siempre
los
dos
Влюбленные
навеки
мы
вдвоем
Loco,
loco,
loco
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Loco,
loco,
loco,
loco,
loco
hambriento
de
amor
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
голодный
от
любви
Descarado
que
se
atrevió
Наглый,
кто
отважился
Gritar
al
viento
agotando
la
voz
Кричать
ветру,
пока
не
иссякнет
голос
Te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Lobo,
astuto
y
ladrón
Волк,
хитрый
и
вор
Que
sigiloso
a
su
fiel
rescató
Который
скрытно
спас
свою
верную
Enamorados
por
siempre
los
dos
Влюбленные
навеки
мы
вдвоем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulises Bueno
Album
Astutos
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.