Paroles et traduction Ulises Bueno - Celda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
celda
22
В
камере
22
Hay
un
preso
que
esta
triste
Есть
заключенный,
он
грустит,
Se
murio
lo
mas
preciado
Потерял
он
самое
дорогое,
La
esperanza
de
salir
Надежду
выйти
на
свободу.
Le
dictaron
la
perpetua
Его
приговорили
к
пожизненному,
Y
el
esta
muy
amargado
И
он
очень
огорчен.
Sus
ojos
estan
cerrados
Его
глаза
закрыты,
Y
solo
piensa
en
morir
И
он
думает
только
о
смерти.
Y
su
familia
llorando
А
его
семья
плачет,
Al
juez
le
pide
clemencia
У
судьи
просит
милосердия:
Mire
que
sus
7 hijos
"Посмотрите,
семеро
детей
Que
sin
padres
quedaran...
Без
родителей
останутся..."
Y
su
familia
llorando
А
его
семья
плачет,
Al
juez
le
pide
clemencia
У
судьи
просит
милосердия:
Mire
que
sus
7 hijos
"Посмотрите,
семеро
детей
Que
sin
padres
quedaran
Без
родителей
останутся."
El
crimen
que
ha
cometido
Преступление,
которое
он
совершил,
Nadie
le
perdonara
Никто
не
простит.
Sin
querer
mato
a
ese
hombre
Он
не
хотел
убивать
того
человека,
Era
abuso
desleal
Это
была
самооборона,
нечестная
борьба.
Le
dictaron
la
perpetua
Его
приговорили
к
пожизненному,
Y
el
esta
muy
amargado
И
он
очень
огорчен.
Pues
los
ojos
se
han
cerrados
Его
глаза
закрыты,
Y
solo
piensa
en
morir
И
он
думает
только
о
смерти.
Y
su
familia
llorando
А
его
семья
плачет,
Al
juez
le
pide
clemencia
У
судьи
просит
милосердия:
Mire
que
sus
7 hijos
"Посмотрите,
семеро
детей
Que
sin
padres
quedaran...
Без
родителей
останутся..."
Y
su
familia
llorando
А
его
семья
плачет,
Al
juez
le
pide
clemencia
У
судьи
просит
милосердия:
Mire
que
sus
7 hijos
"Посмотрите,
семеро
детей
Que
sin
padres
quedaran
Без
родителей
останутся."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.