Ulises Bueno - Nueve Dias - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulises Bueno - Nueve Dias - En Vivo




Nueve Dias - En Vivo
Девять дней - Вживую
Que sorpresa amor
Какой сюрприз, любовь моя,
Cuanto tiempo sin verte
Сколько времени я тебя не видел.
Te dijeron algo tus amigas
Тебе что-то рассказывали твои подруги
Sobre mi.
Обо мне?
Yo he salido algunos ratos
Я несколько раз выходил,
Por entretenerme
Чтобы развлечься,
Pero me acordé de ti.
Но я вспоминал о тебе.
He tirado nuestras cosas por el suelo
Я разбросал наши вещи по полу,
De alguna manera así te siento aquí
Каким-то образом так я чувствую тебя здесь.
Y de un salto me he tirado del colchón
И я вскочил с кровати,
Al tener la sensación
Испытав ощущение,
De que alguien abría la puerta.
Что кто-то открывает дверь.
¿Cómo se hace una vida contigo?
Как прожить жизнь с тобой?
¿Cómo le hablaré al amor sin ti?
Как мне говорить о любви без тебя?
Yo me despedí de un modo, muy valiente!
Я попрощался так храбро!
Mis palabras imprudentes
Мои неосторожные слова
No esperaban verme así
Не ожидали увидеть меня таким
Y van Nueve Días.
И прошло уже девять дней.
Si te sientas voy pidiendo algo de cena
Если ты сядешь, я закажу что-нибудь на ужин.
Si te acercas mis manos lo celebrarán
Если ты подойдешь, мои руки отпразднуют это.
No pretendo. Ni saber
Я не пытаюсь ни узнать,
Ni yo contarte
Ни рассказать тебе,
Lo que quiero es que me agarres
Я просто хочу, чтобы ты обняла меня
Y me lleves al final
И довела до конца.
Que de un salto me he tirado del colchón
Я вскочил с кровати,
Al tener la sensación
Испытав ощущение,
De que alguien abría la puerta.
Что кто-то открывает дверь.
¿Cómo se hace una vida contigo?
Как прожить жизнь с тобой?
¿Cómo le hablaré al amor sin ti?
Как мне говорить о любви без тебя?
Yo me despedí de un modo, muy valiente!
Я попрощался так храбро!
Mis palabras imprudentes
Мои неосторожные слова
No esperaban verme así
Не ожидали увидеть меня таким
Y van Nueve Días.
И прошло уже девять дней.
¿Cómo se hace una vida contigo?
Как прожить жизнь с тобой?
¿Cómo le hablaré al amor sin ti?
Как мне говорить о любви без тебя?
Yo me despedí de un modo, muy valiente!
Я попрощался так храбро!
Mis palabras imprudentes
Мои неосторожные слова
No esperaban verme así
Не ожидали увидеть меня таким.
¿Cómo se hace una vida contigo!?
Как прожить жизнь с тобой!?
¿Cómo le hablaré al amor sin ti!?
Как мне говорить о любви без тебя!?
Yo me despedí de un modo, muy valiente!
Я попрощался так храбро!
Mis palabras imprudentes
Мои неосторожные слова
No esperaban verme así
Не ожидали увидеть меня таким
Y van Nueve Días.
И прошло уже девять дней.
Y van Nueve Días.
И прошло уже девять дней.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.