Paroles et traduction Ulises Bueno - Nueve Dias - En Vivo
Nueve Dias - En Vivo
Девять дней - Вживую
Que
sorpresa
amor
Какой
сюрприз,
любовь
моя,
Cuanto
tiempo
sin
verte
Сколько
времени
я
тебя
не
видел.
Te
dijeron
algo
tus
amigas
Тебе
что-то
рассказывали
твои
подруги
Yo
he
salido
algunos
ratos
Я
несколько
раз
выходил,
Por
entretenerme
Чтобы
развлечься,
Pero
me
acordé
de
ti.
Но
я
вспоминал
о
тебе.
He
tirado
nuestras
cosas
por
el
suelo
Я
разбросал
наши
вещи
по
полу,
De
alguna
manera
así
te
siento
aquí
Каким-то
образом
так
я
чувствую
тебя
здесь.
Y
de
un
salto
me
he
tirado
del
colchón
И
я
вскочил
с
кровати,
Al
tener
la
sensación
Испытав
ощущение,
De
que
alguien
abría
la
puerta.
Что
кто-то
открывает
дверь.
¿Cómo
se
hace
una
vida
contigo?
Как
прожить
жизнь
с
тобой?
¿Cómo
le
hablaré
al
amor
sin
ti?
Как
мне
говорить
о
любви
без
тебя?
Yo
me
despedí
de
un
modo,
muy
valiente!
Я
попрощался
так
храбро!
Mis
palabras
imprudentes
Мои
неосторожные
слова
No
esperaban
verme
así
Не
ожидали
увидеть
меня
таким
Y
van
Nueve
Días.
И
прошло
уже
девять
дней.
Si
te
sientas
voy
pidiendo
algo
de
cena
Если
ты
сядешь,
я
закажу
что-нибудь
на
ужин.
Si
te
acercas
mis
manos
lo
celebrarán
Если
ты
подойдешь,
мои
руки
отпразднуют
это.
No
pretendo.
Ni
saber
Я
не
пытаюсь
ни
узнать,
Ni
yo
contarte
Ни
рассказать
тебе,
Lo
que
quiero
es
que
me
agarres
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня
Y
me
lleves
al
final
И
довела
до
конца.
Que
de
un
salto
me
he
tirado
del
colchón
Я
вскочил
с
кровати,
Al
tener
la
sensación
Испытав
ощущение,
De
que
alguien
abría
la
puerta.
Что
кто-то
открывает
дверь.
¿Cómo
se
hace
una
vida
contigo?
Как
прожить
жизнь
с
тобой?
¿Cómo
le
hablaré
al
amor
sin
ti?
Как
мне
говорить
о
любви
без
тебя?
Yo
me
despedí
de
un
modo,
muy
valiente!
Я
попрощался
так
храбро!
Mis
palabras
imprudentes
Мои
неосторожные
слова
No
esperaban
verme
así
Не
ожидали
увидеть
меня
таким
Y
van
Nueve
Días.
И
прошло
уже
девять
дней.
¿Cómo
se
hace
una
vida
contigo?
Как
прожить
жизнь
с
тобой?
¿Cómo
le
hablaré
al
amor
sin
ti?
Как
мне
говорить
о
любви
без
тебя?
Yo
me
despedí
de
un
modo,
muy
valiente!
Я
попрощался
так
храбро!
Mis
palabras
imprudentes
Мои
неосторожные
слова
No
esperaban
verme
así
Не
ожидали
увидеть
меня
таким.
¿Cómo
se
hace
una
vida
contigo!?
Как
прожить
жизнь
с
тобой!?
¿Cómo
le
hablaré
al
amor
sin
ti!?
Как
мне
говорить
о
любви
без
тебя!?
Yo
me
despedí
de
un
modo,
muy
valiente!
Я
попрощался
так
храбро!
Mis
palabras
imprudentes
Мои
неосторожные
слова
No
esperaban
verme
así
Не
ожидали
увидеть
меня
таким
Y
van
Nueve
Días.
И
прошло
уже
девять
дней.
Y
van
Nueve
Días.
И
прошло
уже
девять
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.