Paroles et traduction Ulises Bueno - Si Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
es
verdad
que
quieres
If
it
is
true
that
you
want
Tu
dejarme
ya,
pues
vete
To
leave
me
already,
then
leave
Yo
conozco
ya
de
sobra
tu
razón
I
know
your
reason
enough
already
No
expliques
Do
not
explain
Con
el
tiempo
verás
With
time
you
will
see
Que
este
amor
que
te
daba
That
this
love
that
I
gave
you
Es
más
puro
que
nada
Is
purer
than
anything
Ya
te
arrepentirás
You
will
regret
it
Ya
no
intentes
explicar
Do
not
even
try
to
explain
Tu
decisión,
ya
vete
Your
decision,
go
now
Te
burlaste
de
mi
pobre
corazón
You
made
fun
of
my
poor
heart
Que
mala
suerte
What
bad
luck
Con
el
tiempo
sabrás
With
time
you
will
know
Que
jamás
te
mentí
That
I
never
lied
to
you
Que
todo
lo
que
dí
That
everything
that
I
said
Fue
sólo
por
amor
Was
only
out
of
love
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Donde
quiera
que
estés
Wherever
you
are
Mi
canto
escucharás
You
shall
hear
my
song
Y
me
extrañarás
And
you
shall
miss
me
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Sin
amor
vivirás
You
shall
live
without
love
Pues
es
no
es
fácil
encontrar
Because
it
is
not
easy
to
find
Quien
ocupe
mi
lugar
Someone
to
take
my
place
Ya
no
intentes
explicar
Do
not
even
try
to
explain
Tu
decisión,
ya
vete
Your
decision,
go
now
Te
burlaste
de
mi
pobre
corazón
You
made
fun
of
my
poor
heart
Que
mala
suerte
What
bad
luck
Con
el
tiempo
sabrás
With
time
you
will
know
Que
jamás
te
mentí
That
I
never
lied
to
you
Que
todo
lo
que
dí
That
everything
that
I
said
Fue
sólo
por
amor
Was
only
out
of
love
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Donde
quiera
que
estés
Wherever
you
are
Mi
canto
escucharás
You
shall
hear
my
song
Y
me
extrañarás
And
you
shall
miss
me
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Sin
amor
vivirás
You
shall
live
without
love
Pues
es
no
es
fácil
encontrar
Because
it
is
not
easy
to
find
Quien
ocupe
mi
lugar
Someone
to
take
my
place
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Donde
quiera
que
estés
Wherever
you
are
Mi
canto
escucharás
You
shall
hear
my
song
Y
me
extrañarás
And
you
shall
miss
me
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Sin
amor
vivirás
You
shall
live
without
love
Pues
es
no
es
fácil
encontrar
Because
it
is
not
easy
to
find
Quien
ocupe
mi
lugar
Someone
to
take
my
place
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Tu
cielo
perderá
sus
mil
estrellas
Your
sky
will
lose
its
thousand
stars
Y
te
arrepentirás
And
you
will
regret
it
Te
quedas
sin
azul
y
primavera
You
will
be
left
without
the
blue
sky
and
the
springtime
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Mi
canto
escucharás
You
shall
hear
my
song
Y
tu
recordarás
And
you
will
remember
Y
aunque
estés
con
otro
And
even
if
you
are
with
another
Por
mi
llorarás,
tu
verás
You
shall
cry
for
me,
you
will
see
Si
te
vas,
si
te
vas
If
you
go,
if
you
go
Cariño
tan
inmenso
A
love
as
immense
Como
el
que
te
dí
As
the
one
I
gave
you
Tú
no
encontrarás
You
shall
not
find
Habrá
el
quien
te
de
flores
y
poemas
There
will
be
those
who
will
give
you
flowers
and
poems
Pero
yo
te
amé
solo
por
quien
tú
eras
But
I
loved
you
for
who
you
were
Si
es
que
tú
no
me
quieres
If
you
do
not
love
me
Pues
anda
ya
y
vete
Then
go
right
ahead
and
go
Te
burlaste
de
mi
pobre
corazón
You
made
fun
of
my
poor
heart
Que
mala
suerte
What
bad
luck
Ya
no
me
expliques
nada
Do
not
even
explain
anything
to
me
Con
el
tiempo
verás
With
time
you
will
see
Que
este
amor
que
yo
te
daba
That
this
love
that
I
gave
you
Es
más
puro
que
nada
Is
purer
than
anything
Te
arrepentirás,
oh
You
will
regret
it,
oh
Y
me
vas
a
extrañar
And
you
shall
miss
me
Y
me
vas
a
llorar
And
you
shall
cry
for
me
Y
no
vas
a
encontrar
And
you
shall
not
find
Quien
ocupe
mi
lugar
Someone
to
take
my
place
Y
sola
te
vas
a
quedar
And
you
shall
remain
all
alone
Si
no
me
quieres
vete
ya
If
you
do
not
love
me,
then
go
already
Si
no
me
quieres
vete
ya
If
you
do
not
love
me,
then
go
already
Que
con
el
tiempo
tu
verás
Because
with
time
you
shall
see
Que
sin
amor
te
quedarás,
bandolera
That
without
love
you
shall
remain,
you
crook
Si
no
me
quieres
vete
ya
If
you
do
not
love
me,
then
go
already
Si
no
me
quieres
vete
ya
If
you
do
not
love
me,
then
go
already
Que
con
el
tiempo
tu
verás
Because
with
time
you
shall
see
Que
sin
amor
te
quedarás,
bandolera
That
without
love
you
shall
remain,
you
crook
Si
no
me
quieres
vete
ya!
If
you
do
not
love
me,
then
go
already!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Giraldo, A.b. Quintanilla Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.