Paroles et traduction Ulises Quintero - Coqueta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
encuentras
la
ocacion
para
coquetearme
You're
unable
to
find
the
occasion
to
flirt
with
me
Buscas
que
mi
corazon
brinque
y
exsalte
You're
looking
for
my
heart
to
jump
and
exult
Caminas
muy
despasio
para
que
te
mire
You
walk
very
slowly
so
that
I
can
see
you
Y
hasta
mi
llega
el
olor
de
tu
perfume
And
the
scent
of
your
perfume
reaches
me
Y
aunque
no
puedo
nogar
que
eres
bella
de
verdad
And
although
I
can't
deny
that
you're
truly
beautiful
Pero
juegas
al
amor
no
quieres
a
nadie
But
you
play
around
with
love,
you
don't
want
anyone
Te
marchas
y
medejas
pensativo
si
me
amas
o
solo
You
leave
and
leave
me
wondering
if
you
love
me
or
just
Juegas
conmigo
prefiero
imaginar
Play
with
me.
I'd
rather
fantasize
Que
yo
soy
tu
hombre
ideal
That
I
am
your
ideal
man
Y
que
tu
mequieres
y
suenas
conmigo
And
that
you
want
me
and
dream
of
me
Voy
apensar,
voy
a
buscar
la
forma
de
no
mirarte
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find
a
way
not
to
look
at
you
Por
que
voy
a
enamorarme
entonces
yo
perdere
Because
I'm
going
to
fall
in
love
and
then
I'll
lose
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar
una
forma
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find
a
way
Mas
presisa
que
te
llege
mas
de
prisa
More
precisely
that
will
get
to
you
more
quickly
Y
me
rueges
por
amor
lo
voy
a
lograr
te
And
you'll
beg
me
for
love.
I'm
going
to
achieve
it
Voy
a
quitar
esa
forma
de
mirar
I'm
going
to
change
that
way
you
look
at
me
Sabes
que
soy
un
Don
Juan
y
quieres
tomarme
You
know
that
I'm
a
Don
Juan
and
you
want
to
take
me
in
Quieres
acabar
conmigo
quieres
conquiatarme
You
want
to
conquer
me,
you
want
to
conquer
me
Me
conoces
de
verdad
sabes
que
You
really
know
me
Voy
a
ganar
esta
guerra
que
empesamos
I'm
going
to
win
this
war
that
we've
started
Sin
querelo
Unintentionally
Voy
a
luchar,
Voy
a
lograr
I'm
going
to
fight,
I'm
going
to
achieve
Que
me
busques,
y
me
cuentes
That
you
look
for
me,
and
you
tell
me
Quen
tu
vida
estoy
presente
y
que
ya
no
puedes
mas
That
you're
present
in
my
life
and
that
you
can't
do
it
anymore
Voy
a
luchar,
Voy
a
lograr
la
forma
I'm
going
to
fight,
I'm
going
to
achieve
the
way
De
demostrarte
que
te
quiero
hasta
la
murte
To
demonstrate
to
you
that
I
love
you
to
the
grave
Pero
quiero
que
seas
tu,
quien
me
empiese
But
I
want
it
to
be
you
who
starts
me
Hablar,
me
empiese
a
contar
Talking,
starting
to
tell
me
El
amor
puede
triunfar
Love
can
prevail
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar
una
I'm
going
to
think,
I'm
going
to
find
one
Forma
mas
presisa
que
te
llege
mas
de
prisa
More
precise
way
that
comes
to
you
more
quickly
Y
me
rueges
por
a
amor
And
you'll
beg
me
for
love
Lo
voy
a
lograr,
te
voy
a
quitar
esa
forma
demirar
I'm
going
to
achieve
it,
I'm
going
to
change
that
way
of
looking
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.