Ulises Quintero - No Existe Amor Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulises Quintero - No Existe Amor Igual




No Existe Amor Igual
Не существует такой любви
Me gusta tu pelo,
Мне нравится твоя прическа,
Me gusta tu voz,
Мне нравится твой голос,
Eres tan hermosa igual que una flor,
Ты такая красивая, как цветок,
Parece mentira poderte besar
Неужели тебя можно поцеловать?
Tenerte cerkita y poderte tocar
Держать рядом и прикасаться
Estar en tus brazos ya es mi obsesion
Быть в твоих объятьях уже моя одержимость
Si no estas conmigo pierdo
Если тебя нет рядом, я теряю
La razon
Смысл
No existe amor igual
Не существует такой любви
Cuando te tengo mi mundo se llena de felicidad,
Когда ты рядом, мой мир наполняется счастьем,
No existe amor igual
Не существует такой любви
Es tan bonito cuando estamos juntos no tiene final,
Как прекрасно, когда мы вместе, этот миг бесконечен,
Gracias a dios por permitir que fuera tenerte a mi lado
Спасибо Господу за то, что позволил быть мне рядом с тобой
Y el amor que tu me das.
И за любовь, которую ты мне даришь.
Parece mentira poderte besar
Неужели тебя можно поцеловать?
Tenerte cerkita y poderte tocar
Держать рядом и прикасаться
Estar en tus brazos ya es mi obsesion
Быть в твоих объятьях уже моя одержимость
Si no estas conmigo pierdo
Если тебя нет рядом, я теряю
La razon
Смысл
No existe amor igual
Не существует такой любви
Cuando te tengo mi mundo se llena de felicidad,
Когда ты рядом, мой мир наполняется счастьем,
No existe amor igual
Не существует такой любви
Es tan bonito cuando estamos juntos no tiene final,
Как прекрасно, когда мы вместе, этот миг бесконечен,
Gracias a dios por permitir que fuera tenerte a mi lado
Спасибо Господу за то, что позволил быть мне рядом с тобой
Y el amor que tu me das.
И за любовь, которую ты мне даришь.
No existe amor igual
Не существует такой любви
Cuando te tengo mi mundo se llena de felicidad,
Когда ты рядом, мой мир наполняется счастьем,
No existe amor igual
Не существует такой любви
Es tan bonito cuando estamos juntos no tiene final,
Как прекрасно, когда мы вместе, этот миг бесконечен,
Gracias a dios por permitir que fuera tenerte a mi lado
Спасибо Господу за то, что позволил быть мне рядом с тобой
Y el amor que tu me das.
И за любовь, которую ты мне даришь.





Writer(s): Sandoval-macias Juan Diego, Leyva Higuera Juan Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.