Ulises Quintero - Total Ya Se Fue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulises Quintero - Total Ya Se Fue




Total Ya Se Fue
Всё, ты ушла
Que soy un mentiroso & lo pero que te ha pasado
Что я лжец и худшее, что с тобой случилось,
Que te eh decepcionado & lo nuestro eche a perder
Что я тебя разочаровал и всё испортил,
Me gritas mis defectos & me corres de tu lado
Ты кричишь о моих недостатках и гонишь меня прочь,
El príncipe del cuento, ahora monstruo es,
Принц из сказки теперь стал чудовищем.
Pero algo bueno debo tener, algo de mi te enamoro lo se
Но что-то хорошее во мне должно быть, что-то во мне тебя влюбило, я знаю.
Acuerdate,
Вспомни,
Que mis besos te salvaron muchas noches de la soledad & el miedo,
Что мои поцелуи спасали тебя многими ночами от одиночества и страха,
Que por mi tocaste el cielo & te asomaste a las estrellas,
Что ради меня ты коснулась неба и увидела звезды,
& Aunque no era poeta te escribia de amor mil tonterias,
И хотя я не был поэтом, я писал тебе о любви тысячи глупостей.
Este hombre se hizo dueño de tus ojos dando
Этот мужчина стал властелином твоих глаз, отдавая
& Si hoy me equivocado nada valen mis virtudes
И если я сегодня ошибся, все мои достоинства ничего не стоят.
Me corres de tu vida injustamente & llora por perderte
Ты несправедливо вычеркиваешь меня из своей жизни, а я плачу, теряя тебя,
El Imperfecto Que Te Ama
Несовершенный, который тебя любит.
Pero algo bueno debo tener, algo de mi te enamoro lo se
Но что-то хорошее во мне должно быть, что-то во мне тебя влюбило, я знаю.
Acuerdate,
Вспомни,
Que mis besos te salvaron muchas noches de la soledad & el miedo,
Что мои поцелуи спасали тебя многими ночами от одиночества и страха,
Que por mi tocaste el cielo & te asomaste a las estrellas,
Что ради меня ты коснулась неба и увидела звезды,
Y aunque no era poeta te escribia
И хотя я не был поэтом, я писал тебе
De amor mil tonterias,
о любви тысячи глупостей.
Este hombre se hizo dueño de tus
Этот мужчина стал властелином твоих
Ojos dando limpiamente el alma
глаз, чистосердечно отдавая душу.
Y si hoy me equivocado nada valen mis virtudes
И если я сегодня ошибся, все мои достоинства ничего не стоят.
Me corres de tu vida injustamente
Ты несправедливо вычеркиваешь меня из своей жизни,
Y llora por perderte
А я плачу, теряя тебя,
El Imperfecto Que Te Ama
Несовершенный, который тебя любит.





Writer(s): Javier Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.