Ulla Meinecke - Da kommt ein Tag - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulla Meinecke - Da kommt ein Tag - Live




Da kommt ein Tag - Live
A Day Will Come - Live
Langsam, du verrücktes Kind
Take it easy, you crazy child
Dein Ehrgeiz ist zu sehn, wo die Juwelen sind
Your ambition shows, where the jewels are hidden
Doch sag, wenn du so gut bist
But tell me if you're that good
Wovor hast du dann so viel Angst
Then what are you so afraid of
Wo brennt's, wozu der Alarm
Where is the fire, what's the alarm
Du zündest alles an, doch es wird noch nicht warm
You set everything on fire, but it's not getting warm
Du hast so viel zu tun, dass du endlose Tage verlangst
You have so much to do, you demand endless days
Da kommt ein Tag, da zählt nur heiß und kalt
A day will come, when it's just hot and cold
Da wirst du sein, was du willst oder du wirst nur alt
Then you'll be what you want or you'll just get old
Wenn du nur Sterne siehst, fällst du auf's Gesicht
If you only see stars, you'll fall on your face
Warum merkst du nicht
Why don't you realize
Wien wartet auf dich
Vienna is waiting for you
Langsam, du machst es gut
Take it easy, you do it well
Du kannst nicht ernten, bevor die Zeit das ihre tut
You can't reap before time does its part
Obwohl es so romantisch ist
Even though it's so romantic
Auf Messers Schneide heut nacht, heut nacht
On the cutting edge tonight, tonight
Zu lang mit Vollgas gehst du drauf
Going too fast for too long, you'll crash
Du bist dir so weit voraus, dass du verlierst
You're so far ahead of yourself, you're losing
Was du brauchst
What you need
Obwohl du weißt, was dir fehlt
Even though you know what you lack
Kannst du nicht sehn, was du hast, du hast
Can't you see what you have
Hast deinen Stolz und deine Leidenschaft
You have your pride and your passion
Doch nur ein Narr kann glauben, er hat endlos Kraft
But only a fool can believe that he has endless strength
Mach's gut, doch steh nicht da und sag
Go ahead, but don't stand there and say
Es werde Licht!
Let there be light
Warum merkst du nicht
Why don't you realize
Wien wartet auf dich
Vienna is waiting for you
Langsam, du verrücktes Kind
Take it easy, you crazy child
Lass das Telefon gehn und gib dir Sonne und Wind
Let the phone ring, and give yourself some sun and wind
Es ist ok. Für ein paar Tage nur ein kleines Licht
It's OK. Be a little light for a few days
Warum merkst du nicht
Why don't you realize
Wien wartet auf dich
Vienna is waiting for you
Da kommt ein Tag, da zählt nur heiß und kalt
A day will come, when it's just hot and cold
Da wirst du sein, was du träumst oder du wirst nur alt
Then you'll be what you dream or you'll just get old
Wenn du nur Sterne siehst, fällst du auf's Gesicht
If you only see stars, you'll fall on your face
Und warum merkst du nicht
And why don't you realize
Wien wartet auf dich
Vienna is waiting for you





Writer(s): Billy Joel, Ulla Meinecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.