Paroles et traduction Ulla Meinecke - Da kommt ein Tag - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da kommt ein Tag - Live
A Day Will Come - Live
Langsam,
du
verrücktes
Kind
Take
it
easy,
you
crazy
child
Dein
Ehrgeiz
ist
zu
sehn,
wo
die
Juwelen
sind
Your
ambition
shows,
where
the
jewels
are
hidden
Doch
sag,
wenn
du
so
gut
bist
But
tell
me
if
you're
that
good
Wovor
hast
du
dann
so
viel
Angst
Then
what
are
you
so
afraid
of
Wo
brennt's,
wozu
der
Alarm
Where
is
the
fire,
what's
the
alarm
Du
zündest
alles
an,
doch
es
wird
noch
nicht
warm
You
set
everything
on
fire,
but
it's
not
getting
warm
Du
hast
so
viel
zu
tun,
dass
du
endlose
Tage
verlangst
You
have
so
much
to
do,
you
demand
endless
days
Da
kommt
ein
Tag,
da
zählt
nur
heiß
und
kalt
A
day
will
come,
when
it's
just
hot
and
cold
Da
wirst
du
sein,
was
du
willst
oder
du
wirst
nur
alt
Then
you'll
be
what
you
want
or
you'll
just
get
old
Wenn
du
nur
Sterne
siehst,
fällst
du
auf's
Gesicht
If
you
only
see
stars,
you'll
fall
on
your
face
Warum
merkst
du
nicht
Why
don't
you
realize
Wien
wartet
auf
dich
Vienna
is
waiting
for
you
Langsam,
du
machst
es
gut
Take
it
easy,
you
do
it
well
Du
kannst
nicht
ernten,
bevor
die
Zeit
das
ihre
tut
You
can't
reap
before
time
does
its
part
Obwohl
es
so
romantisch
ist
Even
though
it's
so
romantic
Auf
Messers
Schneide
heut
nacht,
heut
nacht
On
the
cutting
edge
tonight,
tonight
Zu
lang
mit
Vollgas
gehst
du
drauf
Going
too
fast
for
too
long,
you'll
crash
Du
bist
dir
so
weit
voraus,
dass
du
verlierst
You're
so
far
ahead
of
yourself,
you're
losing
Was
du
brauchst
What
you
need
Obwohl
du
weißt,
was
dir
fehlt
Even
though
you
know
what
you
lack
Kannst
du
nicht
sehn,
was
du
hast,
du
hast
Can't
you
see
what
you
have
Hast
deinen
Stolz
und
deine
Leidenschaft
You
have
your
pride
and
your
passion
Doch
nur
ein
Narr
kann
glauben,
er
hat
endlos
Kraft
But
only
a
fool
can
believe
that
he
has
endless
strength
Mach's
gut,
doch
steh
nicht
da
und
sag
Go
ahead,
but
don't
stand
there
and
say
Es
werde
Licht!
Let
there
be
light
Warum
merkst
du
nicht
Why
don't
you
realize
Wien
wartet
auf
dich
Vienna
is
waiting
for
you
Langsam,
du
verrücktes
Kind
Take
it
easy,
you
crazy
child
Lass
das
Telefon
gehn
und
gib
dir
Sonne
und
Wind
Let
the
phone
ring,
and
give
yourself
some
sun
and
wind
Es
ist
ok.
Für
ein
paar
Tage
nur
ein
kleines
Licht
It's
OK.
Be
a
little
light
for
a
few
days
Warum
merkst
du
nicht
Why
don't
you
realize
Wien
wartet
auf
dich
Vienna
is
waiting
for
you
Da
kommt
ein
Tag,
da
zählt
nur
heiß
und
kalt
A
day
will
come,
when
it's
just
hot
and
cold
Da
wirst
du
sein,
was
du
träumst
oder
du
wirst
nur
alt
Then
you'll
be
what
you
dream
or
you'll
just
get
old
Wenn
du
nur
Sterne
siehst,
fällst
du
auf's
Gesicht
If
you
only
see
stars,
you'll
fall
on
your
face
Und
warum
merkst
du
nicht
And
why
don't
you
realize
Wien
wartet
auf
dich
Vienna
is
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joel, Ulla Meinecke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.