Paroles et traduction Ulla Meinecke - Die Tänzerin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
fliegen
beide
durch
die
Nächte
Мы
оба
летаем
по
ночам
Segeln
durch
den
Tag
Парим
сквозь
день
Am
Anfang
war
ich
sicher
Поначалу
я
была
уверена,
Daß
ich
sie
nicht
mag
Что
ты
мне
не
нравишься
Sie
hat
so
breit
gegrinst
У
тебя
была
такая
широкая
улыбка,
Doch
ihr
Blick
war
wie
durch
Glas
Но
взгляд
твой
был
словно
сквозь
стекло
Ihre
Sätze
wie
Torpedos
Твои
фразы
– как
торпеды
Und
jedes
Lachen
saß
И
каждый
смех
сидел
на
тебе
как
влитой
Du
bist
die
Tänzerin
im
Sturm
Ты
– танцор
в
буре
Du
bist
ein
Kind
auf
dünnem
Eis
Ты
– дитя
на
тонком
льду
Du
wirfst
mit
Liebe
nur
so
um
dich
Ты
разбрасываешься
любовью,
Und
immer
triffst
du
mich
И
всегда
попадаешь
в
меня
Wie
zum
Duell
seh'
ich
sie
Я
вижу
тебя,
словно
на
дуэли,
Durch
den
Laden
gehen
Идущей
через
магазин,
Wo
die
Kokser
still
Где
кокаиновые
наркоманы
молча
An
den
Wänden
stehen
Стоят
у
стен
Die
fröhliche
Wüste
Весёлая
пустыня,
Wo
die
Barfrau
sticht
wie
ein
Skorpion
Где
барменша
жалит,
как
скорпион
Und
die
Mädels
wie
in
Zellophan
И
девчонки,
словно
в
целлофане,
Spielen
alle
Saxophon
Все
играют
на
саксофоне
Und
da
saß
sie,
rückwärts
auf
dem
Stuhl
И
вот
ты
сидел,
задом
наперёд
на
стуле,
Mit
der
Lehne
nach
vorn
Спиной
к
перекладине
Und
fragt:
"Ey,
was
haben
wir
beide
hier
verloren?"
И
спросил:
"Эй,
что
мы
оба
здесь
потеряли?"
Du
bist
die
Tänzerin
im
Sturm
Ты
– танцор
в
буре
Du
bist
ein
Kind
auf
dünnem
Eis
Ты
– дитя
на
тонком
льду
Du
wirfst
mit
Liebe
nur
so
um
dich
Ты
разбрасываешься
любовью,
Und
immer
triffst
du
mich
И
всегда
попадаешь
в
меня
Du
bist
die
Tänzerin
im
Sturm
Ты
– танцор
в
буре
Du
bist
ein
Kind
auf
dünnem
Eis
Ты
– дитя
на
тонком
льду
Du
wirfst
mit
Liebe
nur
so
um
dich
Ты
разбрасываешься
любовью,
Und
immer
triffst
du
mich
И
всегда
попадаешь
в
меня
Wir
fliegen
beide
durch
die
Nächte
Мы
оба
летаем
по
ночам
Segeln
durch
den
Tag
Парим
сквозь
день
Inzwischen
bin
ich
sicher
Теперь
я
уверена,
Du
weißt,
daß
ich
dich
mag
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
Jetzt
sitze
ich
hier
neben
dir
Сейчас
я
сижу
рядом
с
тобой
Wir
fahren
durch
die
nasse
Stadt
Мы
едем
по
мокрому
городу
Ey,
komm,
jetzt
fahr'n
wir
deinen
Tank
leer!
Эй,
давай,
теперь
мы
будем
кататься,
пока
не
кончится
бензин!
Bis
es
ausgeregnet
hat
Пока
не
перестанет
лить
дождь
Du
bist
die
Tänzerin
im
Sturm
Ты
– танцор
в
буре
Du
bist
ein
Kind
auf
dünnem
Eis
Ты
– дитя
на
тонком
льду
Du
wirfst
mit
Liebe
nur
so
um
dich
Ты
разбрасываешься
любовью,
Und
immer
triffst
du
mich
И
всегда
попадаешь
в
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meinecke Ursula, Zanki Edward, Zanki Vilko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.