Ulla Meinecke - Die Tänzerin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulla Meinecke - Die Tänzerin




Die Tänzerin
Танцовщица
Wir fliegen beide durch die Nächte
Мы оба летаем по ночам
Segeln durch den Tag
Парим сквозь день
Am Anfang war ich sicher
Поначалу я была уверена,
Daß ich sie nicht mag
Что ты мне не нравишься
Sie hat so breit gegrinst
У тебя была такая широкая улыбка,
Doch ihr Blick war wie durch Glas
Но взгляд твой был словно сквозь стекло
Ihre Sätze wie Torpedos
Твои фразы как торпеды
Und jedes Lachen saß
И каждый смех сидел на тебе как влитой
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня
Wie zum Duell seh' ich sie
Я вижу тебя, словно на дуэли,
Durch den Laden gehen
Идущей через магазин,
Wo die Kokser still
Где кокаиновые наркоманы молча
An den Wänden stehen
Стоят у стен
Die fröhliche Wüste
Весёлая пустыня,
Wo die Barfrau sticht wie ein Skorpion
Где барменша жалит, как скорпион
Und die Mädels wie in Zellophan
И девчонки, словно в целлофане,
Spielen alle Saxophon
Все играют на саксофоне
Und da saß sie, rückwärts auf dem Stuhl
И вот ты сидел, задом наперёд на стуле,
Mit der Lehne nach vorn
Спиной к перекладине
Und fragt: "Ey, was haben wir beide hier verloren?"
И спросил: "Эй, что мы оба здесь потеряли?"
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня
Wir fliegen beide durch die Nächte
Мы оба летаем по ночам
Segeln durch den Tag
Парим сквозь день
Inzwischen bin ich sicher
Теперь я уверена,
Du weißt, daß ich dich mag
Ты знаешь, что ты мне нравишься
Jetzt sitze ich hier neben dir
Сейчас я сижу рядом с тобой
Wir fahren durch die nasse Stadt
Мы едем по мокрому городу
Ey, komm, jetzt fahr'n wir deinen Tank leer!
Эй, давай, теперь мы будем кататься, пока не кончится бензин!
Bis es ausgeregnet hat
Пока не перестанет лить дождь
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня





Writer(s): Meinecke Ursula, Zanki Edward, Zanki Vilko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.