Ulla Meinecke - Lieb' ich dich zu leise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulla Meinecke - Lieb' ich dich zu leise




Lieb' ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Viel zu früh - schon lange wach
Too early - awake for a long time
Ich glaub der Tag wird kalt
I believe the day will be cold
Ich denk an dich
I'm thinking of you
? Ne leise Ahnung, wo du bist
? A vague idea where you are
Jetzt nur kein Bild
No image now
Lieber nicht
Rather not
Die Frau von nebenan küsst gerade ihren Mann zur Türe raus
The woman next door is kissing her husband goodbye at the door
Mir ist als hör ich deine Schritte noch im Treppenhaus
I feel as if I can still hear your steps on the stairs
Lieb ich dich zu leise, oder bin ich schon zu laut?
Do I love you too quietly, or am I already too loud?
Ich wollte Ebbe oder Flut
I wanted ebb or flow
Asche oder Glut
Ashes or embers
Und kein Vielleicht
And no maybe
Nur Wärme hat mir nicht gereicht
Only warmth was not enough for me
Ich war für Brennen
I was for burning
Am Besten gleich
At best, right away
Heiss gewünscht und kühl gesagt
Hotly desired and coolly said
Ich dachte das ist klar
I thought that was clear
Mir ist als spür ich deine Hände noch in meinem Haar
I feel as if I can still feel your hands in my hair
Lieb ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Oder bin ich schon laut
Or am I already loud
Dir oder mir wem hast du nicht getraut
To you or to me who did you not trust
Lieb ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Oder bin ich schon zu laut?
Or am I already too loud?
Viel geredet, viel geraucht
Much talking, much smoking
Die Nacht war kurz
The night was short
Das Meiste wahr
Most of it true
Zuviel Stolz
Too much pride
Viel verbraucht
Much used up
Ich will mehr von dir
I want more from you
Bleib noch da
Stay a little longer
So oft wollte ich dich fragen
So often I wanted to ask you
War schon ganz nah dran
Was already very close to it
Ich geh zum Fenster und wünsch mir du kämst die Strasse lang
I go to the window and wish you would come down the street
Ich wollte Ebbe oder Flut
I wanted ebb or flow
Asche oder Glut
Ashes or embers
Und kein Vielleicht
And no maybe
Nur Wärme hat mir nicht gereicht
Only warmth was not enough for me
Ich war für Brennen
I was for burning
Am Besten gleich
At best, right away
Heiss gewünscht und kühl gesagt
Hotly desired and coolly said
Ich dachte das ist klar
I thought that was clear
Mir ist als spür ich deine Hände noch in meinem Haar
I feel as if I can still feel your hands in my hair
Lieb ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Oder bin ich schon laut
Or am I already loud
Dir oder mir wem hast du nicht getraut
To you or to me who did you not trust
Lieb ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Oder bin ich schon zu laut?
Or am I already too loud?
Lieb ich dich zu leise
Do I love you too quietly
Oder bin ich schon zu laut?
Or am I already too loud?





Writer(s): Ulla Meinecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.