Ulla Meinecke - Nie wieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulla Meinecke - Nie wieder




Ich hab' dich oft gesehen und hab' mich nie getraut
Я часто видел тебя и никогда не доверял себе
Mal waren wir nicht allein, mal die Musik zu laut
Однажды мы были не одни, когда музыка была слишком громкой
Ein Blick von dir, ich fang zu zittern an
Один взгляд от тебя, я начинаю дрожать
Geh'n wir zu mir? Weiß nicht mal, ob ich laufen kann
Пойдем ко мне? Даже не знаю, смогу ли я ходить
Ich red' zu viel und lach' zu laut
Я слишком много говорю и слишком громко смеюсь
Und spür', du hast mich längst durchschaut
И пойми, ты давно видел меня насквозь
Geständnisse im weichen Licht
Признания в мягком свете
Und du sagst leise: "Ich dich nicht, ich dich nicht"
И ты тихо говоришь: тебя не, я тебя не"
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Und dann im Regen steh'n
А потом под дождем встаешь
Das Herz in der Hand
Сердце в руке
Nie wieder, nie wieder, nie wieder bis zum nächsten Mal
Никогда больше, никогда больше, никогда больше до следующего раза
Du sagst: "Sein wir Freunde", ich hab' hoch verloren
Ты говоришь: "Давай будем друзьями", - я высоко потерял
Ohne halt auf dünnem Eis, ich wär' fast erfroren
Не останавливаясь на тонком льду, я чуть не замерз
Roxy Music, tausend mal, Tränen in der Nacht
Рокси Музыка, тысячу раз, слезы по ночам
Und dann zurück im Turm versteckt, die Brücke ist bewacht
А потом снова спрятался в башне, мост охраняется
Die Wachen sind jetzt aufmarschiert, behüten meinen Schlaf
Охранники сейчас встали, охраняют мой сон
Drachen fressen Prinzen auf, bevor ihr Blick mich traf
Драконы пожирают принцев прежде, чем их взгляд встретился со мной
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Und dann im Regen steh'n
А потом под дождем встаешь
Das Herz in der Hand
Сердце в руке
Nie wieder, nie wieder, nie wieder bis zum nächsten Mal
Никогда больше, никогда больше, никогда больше до следующего раза
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Verliebt, verlor'n, verbrannt
Влюбился, потерял, сгорел
Gelacht, geweint und weggerannt
Засмеялся, заплакал и убежал
Und dann im Regen steh'n
А потом под дождем встаешь
Das Herz in der Hand
Сердце в руке
Nie wieder, nie wieder, nie wieder bis zum nächsten Mal
Никогда больше, никогда больше, никогда больше до следующего раза





Writer(s): Ulla Meinecke, Herwig Mitteregger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.