Ulla Meinecke - Prinzessin - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulla Meinecke - Prinzessin - Live




Prinzessin - Live
Princess - Live
Sie steht morgens früh auf, geht raus aufs tägliche Seil
She gets up early in the morning, goes out on the daily rope
Ein kleines Tänzchen nur, weil die Sonne scheint
A little dance just because the sun is shining
Blond bis in die Seele strahlt sie wie ein Stern
Blond to the soul, she shines like a star
Und sie schaut ob alle schaun, denn das hat sie gern
And she watches to see if everyone is watching, because she likes that
Er liebt mich - er liebt mich nicht - er liebt mich.
He loves me - he doesn't love me - he loves me.
Doch mit einem alleine erträgt sie die Blicke nicht
But with only one person she can't bear the looks
Flüchtet in einen Kuss und versteckt ihr Gesicht
Flees into a kiss and hides her face
Mach ihr kein Kompliment, denn das kommt nicht an
Don't compliment her, because it doesn't go down well
Sie nimmt es doch nicht mit nach Haus
She doesn't take it home anyway
Schenk ihr keine Blumen - denn das ist nicht elegant
Don't give her flowers - because that's not elegant
Sie reißt ja doch die Blütenblätter aus
She'll just tear out the petals anyway
Er liebt mich - er liebt mich nicht - er liebt mich.
He loves me - he doesn't love me - he loves me.
Doch mit einem alleine erträgt sie die Stille nicht
But with only one person she can't bear the silence
Flüchtet in ein Lachen und versteckt ihr Gesicht
Flees into laughter and hides her face
Wo sie heimlich hinliebt - da wächst kein Gras
Where she secretly loves - no grass grows
Und wenn es dann wehtut, sagt sie - das war doch nur Spaß
And when it hurts, she says - that was just for fun
Dann atmet sie einmal aus und zieht ihr Lächeln nach
Then she exhales and puts on her smile
Und dann geht sie aus, dass es rauscht
And then she goes out so that it makes a noise
Und bleibt bis zum Morgen wach
And stays awake until morning
Er liebt mich - er liebt mich nicht - er liebt mich.
He loves me - he doesn't love me - he loves me.
Doch mit einem alleine erträgt sie die Blicke nicht
But with only one person she can't bear the looks
Flüchtet in einen Kuss und versteckt ihr Gesicht
Flees into a kiss and hides her face
Und mit einem alleine erträgt sie die Stille nicht
And with only one person she can't bear the silence
Flüchtet in ein Lachen und versteckt ihr Gesicht
Flees into laughter and hides her face





Writer(s): Edo Zanki, Ulla Meinecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.