Ulpiano Vergara - Alguien Como Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Alguien Como Tú




Alguien Como Tú
Someone Like You
Siempre busqué por muchos años alguien como tu
For many years, I searched for someone like you
Siempre con tanta ternura, mucha comprensión
Always with such tenderness, so much understanding
Que me diera amor sin pedirme nada a cambio
Giving me love without asking for anything in return
No puedo hacer nada en el día que no piense en ti
I can't do anything during the day without thinking of you
Nadie como tu me trata, eres especial
No one treats me like you do, you are special
Con esa atención que le brindas a mi vida
With that attention you give to my life
Siempre busqué por muchos años alguien como tu
For many years, I searched for someone like you
Siempre con tanta ternura, mucha comprensión
Always with such tenderness, so much understanding
Que me diera amor sin pedirme nada a cambio
Giving me love without asking for anything in return
No puedo hacer nada en el día que no piense en ti
I can't do anything during the day without thinking of you
Nadie como tu me trata, eres especial
No one treats me like you do, you are special
Con esa atención que le brindas a mi vida
With that attention you give to my life
Por donde voy hablo de ti hasta sin querer
Wherever I go, I talk about you even unintentionally
Te estoy mencionando, solo eres tu
I'm mentioning you, it's only you
Quien vive en mi por esa ternura que te estoy amando
Who lives in me because of that tenderness that I'm loving
Cuando no estas nada es igual pierdo la paciencia
When you're not around, nothing is the same, I lose my patience
Porque ya te extraño, yo se que a ti te pasa igual
Because I miss you already, I know you feel the same way
Con el pensamiento nos comunicamos
We communicate with our thoughts
Por donde voy hablo de ti hasta sin querer
Wherever I go, I talk about you even unintentionally
Te estoy mencionando, solo eres tu
I'm mentioning you, it's only you
Quien vive en mi por esa ternura que te estoy amando
Who lives in me because of that tenderness that I'm loving
Cuando no estas nada es igual pierdo la paciencia
When you're not around, nothing is the same, I lose my patience
Porque ya te extraño, yo se que a ti te pasa igual
Because I miss you already, I know you feel the same way
Con el pensamiento nos comunicamos
We communicate with our thoughts
Tu eres mi sueño, tu eres mi anhelo
You are my dream, you are my desire
Puedo apostar que no hay alguien como tu
I can bet there is no one like you
Tu eres mi sueño, tu eres mi anhelo
You are my dream, you are my desire
Puedo apostar que no hay alguien como tu
I can bet there is no one like you
Tu haces sentir, tu haces soñar
You make me feel, you make me dream
Y al sonreír tienes tanto que brindar
And when you smile, you have so much to offer
Échale Mechi
Let's go, Mechi!
Siempre busqué por muchos años alguien como tu
For many years, I searched for someone like you
Siempre con tanta ternura, mucha comprensión
Always with such tenderness, so much understanding
Que me diera amor sin pedirme nada a cambio
Giving me love without asking for anything in return
No puedo hacer nada en el día que no piense en ti
I can't do anything during the day without thinking of you
Nadie como tu me trata, eres especial
No one treats me like you do, you are special
Con esa atención que le brindas a mi vida
With that attention you give to my life
Siempre busqué por muchos años alguien como tu
For many years, I searched for someone like you
Siempre con tanta ternura, mucha comprensión
Always with such tenderness, so much understanding
Que me diera amor sin pedirme nada a cambio
Giving me love without asking for anything in return
No puedo hacer nada en el día que no piense en ti
I can't do anything during the day without thinking of you
Nadie como tu me trata, eres especial
No one treats me like you do, you are special
Con esa atención que le brindas a mi vida
With that attention you give to my life
Por donde voy hablo de ti hasta sin querer
Wherever I go, I talk about you even unintentionally
Te estoy mencionando, solo eres tu
I'm mentioning you, it's only you
Quien vive en mi por esa ternura que te estoy amando
Who lives in me because of that tenderness that I'm loving
Cuando no estas nada es igual pierdo la paciencia
When you're not around, nothing is the same, I lose my patience
Porque ya te extraño, yo se que a ti te pasa igual
Because I miss you already, I know you feel the same way
Con el pensamiento nos comunicamos
We communicate with our thoughts
Por donde voy hablo de ti hasta sin querer
Wherever I go, I talk about you even unintentionally
Te estoy mencionando, solo eres tu
I'm mentioning you, it's only you
Quien vive en mi por esa ternura que te estoy amando
Who lives in me because of that tenderness that I'm loving
Cuando no estas nada es igual pierdo la paciencia
When you're not around, nothing is the same, I lose my patience
Porque ya te extraño, yo se que a ti te pasa igual
Because I miss you already, I know you feel the same way
Con el pensamiento nos comunicamos
We communicate with our thoughts
Tu eres mi sueño, tu eres mi anhelo
You are my dream, you are my desire
Puedo apostar que no hay alguien como tu
I can bet there is no one like you
Tu eres mi sueño, tu eres mi anhelo
You are my dream, you are my desire
Puedo apostar que no hay alguien como tu
I can bet there is no one like you
Tu haces sentir, tu haces soñar
You make me feel, you make me dream
Y al sonreír tienes tanto que brindar
And when you smile, you have so much to offer





Writer(s): Segui Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.