Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Cuando Besé Tus Labios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Besé Tus Labios
When I Kissed Your Lips
Era
una
tarde
muy
bonita
y
calurosa
It
was
a
very
beautiful
and
hot
afternoon
Cuando
besé
por
primera
vez
tus
labios
When
I
kissed
your
lips
for
the
first
time
Era
una
tarde
muy
bonita
y
calurosa
It
was
a
very
beautiful
and
hot
afternoon
Cuando
besé
por
primera
vez
tus
labios
When
I
kissed
your
lips
for
the
first
time
Donde
dejamos
unas
huellas
imborrables
Where
we
left
unforgettable
marks
De
aquel
amor
que
siempre
ha
sido
inseparable
Of
that
love
that
has
always
been
inseparable
Donde
dejamos
unas
huellas
imborrables
Where
we
left
unforgettable
marks
De
aquel
amor
que
siempre
ha
sido
inseparable
Of
that
love
that
has
always
been
inseparable
Fueron
tus
besos
las
melodías
Your
kisses
were
the
melodies
De
aquella
tarde
que
nunca
podré
olvidarla
Of
that
afternoon
that
I
will
never
forget
Fueron
tus
besos
las
melodías
Your
kisses
were
the
melodies
De
aquella
tarde
que
nunca
podré
olvidarla
Of
that
afternoon
that
I
will
never
forget
Porque
sentiste
que
me
dijiste
Because
you
felt
like
you
said
to
me
Porque
tú
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Porque
tú
fuiste
que
me
sentiste
Because
you
felt
me
Porque
tu
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Aquella
tarde
yo
nunca
la
olvidaré
That
afternoon
I
will
never
forget
Porque
esa
tarde
fue
cuando
yo
te
besé
Because
that
afternoon
was
when
I
kissed
you
Aquella
tarde
yo
nunca
la
olvidaré
That
afternoon
I
will
never
forget
Porque
esa
tarde
fue
cuando
yo
te
besé
Because
that
afternoon
was
when
I
kissed
you
Porque
tú
fuiste
quien
me
sentiste
Because
you
were
the
one
who
felt
me
Porque
tú
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Porque
tú
fuiste
que
me
dijiste
Because
you
were
the
one
who
told
me
Porque
tú
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Fueron
tus
besos
las
melodías
Your
kisses
were
the
melodies
De
aquella
tarde
que
nunca
podré
olvidarla
Of
that
afternoon
that
I
will
never
forget
Fueron
tus
besos
las
melodías
Your
kisses
were
the
melodies
De
aquella
tarde
que
nunca
podré
olvidarla
Of
that
afternoon
that
I
will
never
forget
Porque
sentiste
que
me
dijiste
Because
you
felt
like
you
said
to
me
Porque
tú
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Porque
tú
fuiste
que
me
sentiste
Because
you
felt
me
Porque
tu
fuiste
la
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Because
you
were
the
illusion
that
entered
my
life
Si
quieres
irte
conmigo,
tú
sabes
que
yo
te
llevo
If
you
want
to
go
with
me,
you
know
that
I
will
take
you
Si
quieres
irte
conmigo,
tú
sabes
que
yo
te
llevo
If
you
want
to
go
with
me,
you
know
that
I
will
take
you
Te
ofrezco
un
amor
bonito,
mi
tierno
corazoncito
I
offer
you
a
beautiful
love,
my
tender
little
heart
Te
ofrezco
un
amor
bonito,
mi
tierno
corazoncito
I
offer
you
a
beautiful
love,
my
tender
little
heart
Tan
pequeña
y
el
corazón
bien
grande,
ah
So
small
and
a
big
heart,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Jaén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.