Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Dama y Parrandera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama y Parrandera
Dama and Party Animal
Naciste
así,
y
eso
no
lo
cambia
nadie
You
were
born
this
way,
and
no
one
can
change
that
Eres
feliz,
sin
importarte
lo
que
hablen
You
are
happy,
regardless
of
what
people
say
Muy
parrandera,
buena
moza
y
divertida
A
real
party
animal,
a
beautiful
and
fun
woman
Ese
es
tu
lema,
disfrutar
siempre
la
vida
That's
your
motto,
to
always
enjoy
life
Tu
corazón,
no
es
tan
fácil
de
engañar
Your
heart
is
not
so
easy
to
deceive
Una
decepción,
te
ha
dejado
desconfiada
A
disappointment
has
made
you
distrustful
Soñadora,
con
el
mundo
hacia
tus
pies
A
dreamer,
with
the
world
at
your
feet
No
das
la
hora,
ni
das
el
brazo
a
torcer
You
don't
give
up,
and
you
don't
give
in
Radiante
luz,
que
todo
el
mundo
quiere
tocar
A
radiant
light
that
everyone
wants
to
touch
Y
la
virtud,
que
mucha
gente
le
parece
mal
And
a
virtue
that
many
people
find
wrong
Quién
como
tú,
que
la
experiencia
le
enseñó
a
vivir
Who
is
like
you,
who
has
learned
to
live
by
experience?
La
juventud,
lindo
tesoro
de
tu
porvenir
Youth,
a
beautiful
treasure
of
your
future
Radiante
luz,
que
todo
el
mundo
quiere
tocar
A
radiant
light
that
everyone
wants
to
touch
Y
la
virtud,
que
mucha
gente
le
parece
mal
And
a
virtue
that
many
people
find
wrong
Quién
como
tú,
que
la
experiencia
le
enseñó
a
vivir
Who
is
like
you,
who
has
learned
to
live
by
experience?
La
juventud,
lindo
tesoro
de
tu
porvenir
Youth,
a
beautiful
treasure
of
your
future
Mujer
que
le
entrega
la
vida
a
la
soledad
A
woman
who
gives
her
life
to
solitude
Y
sé
que
cuando
que
cuando
se
enamora
solo
es
un
poquito
And
I
know
that
when
she
falls
in
love,
it's
only
a
little
bit
Porque
ella
no
tiene
lágrimas
para
llorar
Because
she
has
no
tears
to
cry
Y
su
pobre
corazón
mucho
ha
sufrido
And
her
poor
heart
has
suffered
a
lot
Mujer
que
le
entrega
la
vida
a
la
soledad
A
woman
who
gives
her
life
to
solitude
Y
sé
que
cuando
que
cuando
se
enamora
solo
es
un
poquito
And
I
know
that
when
she
falls
in
love,
it's
only
a
little
bit
Porque
ella
no
tiene
lágrimas
para
llorar
Because
she
has
no
tears
to
cry
Y
su
pobre
corazón
mucho
ha
sufrido
And
her
poor
heart
has
suffered
a
lot
Ella
es
una
dama
y
parrandera
She
is
a
lady
and
a
party
animal
Una
hermosura
de
mujer
A
beautiful
woman
No
quiere
pasarse
la
vida
entera
She
doesn't
want
to
spend
her
whole
life
Sumergida
en
el
ayer
Dwelling
on
the
past
Ella
es
una
dama
y
parrandera
She
is
a
lady
and
a
party
animal
Una
hermosura
de
mujer
A
beautiful
woman
No
quiere
pasarse
la
vida
entera
She
doesn't
want
to
spend
her
whole
life
Sumergida
en
el
ayer
Dwelling
on
the
past
Mira
qué
muchacha
más
bonita
Look
at
that
pretty
girl
Dicen
cuando
la
ven
pasar
They
say
when
they
see
her
pass
by
Si
superan
que
con
ella
ni
a
la
esquina
Good
luck
trying
to
take
her
home
with
you
Porque
ella
no
se
deja
enamorar
Because
she
doesn't
let
herself
fall
in
love
¡No
se
deja!
She
doesn't
let
herself!
Mira
qué
muchacha
más
bonita
Look
at
that
pretty
girl
Dicen
cuando
la
ven
pasar
They
say
when
they
see
her
pass
by
Si
superan
que
con
ella
ni
a
la
esquina
Good
luck
trying
to
take
her
home
with
you
Porque
ella
no
se
deja
enamorar
Because
she
doesn't
let
herself
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo González
Album
Gratitud
date de sortie
19-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.