Ulpiano Vergara - Dama y Parrandera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Dama y Parrandera




Dama y Parrandera
Dama and Party Animal
Naciste así, y eso no lo cambia nadie
You were born this way, and no one can change that
Eres feliz, sin importarte lo que hablen
You are happy, regardless of what people say
Muy parrandera, buena moza y divertida
A real party animal, a beautiful and fun woman
Ese es tu lema, disfrutar siempre la vida
That's your motto, to always enjoy life
Tu corazón, no es tan fácil de engañar
Your heart is not so easy to deceive
Una decepción, te ha dejado desconfiada
A disappointment has made you distrustful
Soñadora, con el mundo hacia tus pies
A dreamer, with the world at your feet
No das la hora, ni das el brazo a torcer
You don't give up, and you don't give in
Radiante luz, que todo el mundo quiere tocar
A radiant light that everyone wants to touch
Y la virtud, que mucha gente le parece mal
And a virtue that many people find wrong
Quién como tú, que la experiencia le enseñó a vivir
Who is like you, who has learned to live by experience?
La juventud, lindo tesoro de tu porvenir
Youth, a beautiful treasure of your future
Radiante luz, que todo el mundo quiere tocar
A radiant light that everyone wants to touch
Y la virtud, que mucha gente le parece mal
And a virtue that many people find wrong
Quién como tú, que la experiencia le enseñó a vivir
Who is like you, who has learned to live by experience?
La juventud, lindo tesoro de tu porvenir
Youth, a beautiful treasure of your future
Mujer que le entrega la vida a la soledad
A woman who gives her life to solitude
Y que cuando que cuando se enamora solo es un poquito
And I know that when she falls in love, it's only a little bit
Porque ella no tiene lágrimas para llorar
Because she has no tears to cry
Y su pobre corazón mucho ha sufrido
And her poor heart has suffered a lot
Mujer que le entrega la vida a la soledad
A woman who gives her life to solitude
Y que cuando que cuando se enamora solo es un poquito
And I know that when she falls in love, it's only a little bit
Porque ella no tiene lágrimas para llorar
Because she has no tears to cry
Y su pobre corazón mucho ha sufrido
And her poor heart has suffered a lot
Ella es una dama y parrandera
She is a lady and a party animal
Una hermosura de mujer
A beautiful woman
No quiere pasarse la vida entera
She doesn't want to spend her whole life
Sumergida en el ayer
Dwelling on the past
Ella es una dama y parrandera
She is a lady and a party animal
Una hermosura de mujer
A beautiful woman
No quiere pasarse la vida entera
She doesn't want to spend her whole life
Sumergida en el ayer
Dwelling on the past
Mira qué muchacha más bonita
Look at that pretty girl
Dicen cuando la ven pasar
They say when they see her pass by
Si superan que con ella ni a la esquina
Good luck trying to take her home with you
Porque ella no se deja enamorar
Because she doesn't let herself fall in love
¡No se deja!
She doesn't let herself!
Mira qué muchacha más bonita
Look at that pretty girl
Dicen cuando la ven pasar
They say when they see her pass by
Si superan que con ella ni a la esquina
Good luck trying to take her home with you
Porque ella no se deja enamorar
Because she doesn't let herself fall in love





Writer(s): Rodrigo González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.