Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Desde Aquella Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Aquella Noche
From That Night
Recuerda
que
fue
en
un
baile
Remember
that
it
was
at
a
dance
Cuando
nos
conocimos
When
we
first
met
Nos
hicimos
amigos
We
became
friends
Esa
noche
inolvidable
That
unforgettable
night
Yo
te
apretaba
las
manos
I
would
squeeze
your
hands
Tú
me
apretabas
las
mías
You
would
squeeze
mine
Y
en
mi
alma
sentía
And
in
my
soul
I
felt
Que
empezamos
a
amarnos
That
we
were
starting
to
fall
in
love
De
pronto,
nos
miramos
a
los
ojos
Suddenly,
we
looked
into
each
other's
eyes
Mi
boca,
a
tus
labios
se
acercó
My
mouth
drew
near
to
your
lips
Perdimos
la
noción
del
tiempo,
en
aquel
momento
We
lost
track
of
time,
in
that
moment
Con
el
primer
beso,
nuestro
amor
nació
With
that
first
kiss,
our
love
was
born
De
pronto,
nos
miramos
a
los
ojos
Suddenly,
we
looked
into
each
other's
eyes
Mi
boca,
a
tus
labios
se
acercó
My
mouth
drew
near
to
your
lips
Perdimos
la
noción
del
tiempo,
en
aquel
momento
We
lost
track
of
time,
in
that
moment
Con
el
primer
beso,
nuestro
amor
nació
With
that
first
kiss,
our
love
was
born
Recuerdo
aquella
noche,
me
decías:
"te
quiero"
I
remember
that
night,
you
told
me:
"I
love
you"
(Oye,
mujer
querida)
(Listen,
my
dear
woman)
Y,
desde
entonces,
nació
este
amor
puro
y
sincero
And,
from
that
moment
on,
this
pure
and
sincere
love
was
born
(Que
unió
nuestras
vidas)
(That
united
our
lives)
Recuerdo
aquella
noche,
me
decías:
"te
quiero"
I
remember
that
night,
you
told
me:
"I
love
you"
(Oye,
mujer
querida)
(Listen,
my
dear
woman)
Y,
desde
entonces,
nació
este
amor
puro
y
sincero
And,
from
that
moment
on,
this
pure
and
sincere
love
was
born
(Que
unió
nuestras
vidas)
(That
united
our
lives)
Goza,
goza,
goza,
goza,
gózalo
Enjoy
it,
enjoy
it,
enjoy
it,
enjoy
it,
enjoy
it
¡Ahora
el
rey!
Now
the
king!
Unidos
para
siempre
mi
vida,
¡ha!
United
forever
my
life,
ha!
La
que
se
queja
The
one
who
complains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moises Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.