Ulpiano Vergara - Dos Amores/Cuando Vivas Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Dos Amores/Cuando Vivas Conmigo




Dos Amores/Cuando Vivas Conmigo
Две любви/Когда будешь жить со мной
Inspiración
Вдохновение
Celso Quintero padre
Сельсо Кинтеро-старший
Llegaste a mí, linda mujer
Ты пришла ко мне, прекрасная женщина,
Tierno querer que ayer perdí
Нежная любовь, которую я вчера потерял.
Que fácil fue para el destino
Как легко для судьбы
Que en mi camino jamás soñé
Послать мне то, о чем я никогда не мечтал.
Esta es mi pena, tuya también
Это моя боль, и твоя тоже,
Yo muy bien que usted es ajena
Я знаю, что ты принадлежишь другому.
Yo tengo dueña, tengo un amor
У меня есть любимая, у меня есть любовь,
Ay, mi dolor me desconsuela
Ах, моя боль меня утешает.
Dos corazones para un solo pecho
Два сердца для одной груди,
Que a dos quereres no te dan derecho
Которая не имеет права на две любви.
Y como amantes somos medio dueños
И как любовники мы полувладельцы,
En un infierno se convierte el sueño
В аду превращается наш сон.
Dos corazones para un solo pecho
Два сердца для одной груди,
Que a dos quereres no te dan derecho
Которая не имеет права на две любви.
Y como amantes somos medio dueños
И как любовники мы полувладельцы,
En un infierno se convierte el sueño
В аду превращается наш сон.
Hoy tomo mi instrumento y tratando
Сегодня я беру свой инструмент и пытаюсь
De poder entre sus notas calmar
Среди его нот успокоить
Esta pena que me aqueja cantando
Эту боль, что мучает меня, когда пою,
Al saber que en otros brazos estás
Зная, что ты в других объятиях.
En mi caso una promesa jamás
В моем случае клятва никогда
Para Dios se debe estar lamentando.
Не должна быть нарушена перед Богом.
Hoy tomo mi instrumento y tratando
Сегодня я беру свой инструмент и пытаюсь
De poder entre sus notas calmar
Среди его нот успокоить
Esta pena que me aqueja cantando
Эту боль, что мучает меня, когда пою,
Al saber que en otros brazos estás
Зная, что ты в других объятиях.
En mi caso una promesa jamás
В моем случае клятва никогда
Para Dios se debe estar lamentando.
Не должна быть нарушена перед Богом.
Esta pena que me está consumiendo
Эта боль, что меня съедает,
Dos amores para un solo pecho
Две любви для одной груди,
Porque que no tenemos derecho
Потому что я знаю, что у нас нет права,
Y es por eso que yo vivo sufriendo
И поэтому я живу страдая.
Esta pena que me está consumiendo
Эта боль, что меня съедает,
Dos amores para un solo pecho
Две любви для одной груди,
Porque que no tenemos derecho
Потому что я знаю, что у нас нет права,
Y es por eso que yo vivo sufriendo
И поэтому я живу страдая.
¡Qué lindas que son las rosas pero ninguna como la que tengo!
Как прекрасны розы, но ни одна не сравнится с той, что у меня есть!
¡Qué lindas que son las rosas pero ninguna como la que tengo!
Как прекрасны розы, но ни одна не сравнится с той, что у меня есть!
Es la ilusión de mi alma
Это мечта моей души
La de tenerte en mis brazos
Держать тебя в своих объятиях.
Cómo te quiero tanto mi amor
Как сильно я тебя люблю, моя любовь,
Sin tu amor no vale nada
Без твоей любви моя жизнь ничего не стоит.
Es la ilusión de mi alma
Это мечта моей души
La de tenerte en mis brazos
Держать тебя в своих объятиях.
Cómo te quiero tanto mi amor
Как сильно я тебя люблю, моя любовь,
Sin tu amor no vale nada
Без твоей любви моя жизнь ничего не стоит.
Y aprenderás a quererme
И ты научишься любить меня,
Como nunca has querido
Как никогда никого не любила.
Y muy feliz he de hacerte
И я сделаю тебя очень счастливой,
Cuando vivas conmigo
Когда будешь жить со мной.
Y aprenderás a quererme
И ты научишься любить меня,
Como nunca has querido
Как никогда никого не любила.
Y muy feliz he de hacerte
И я сделаю тебя очень счастливой,
Cuando vivas conmigo
Когда будешь жить со мной.
Te di todo mi corazón y
Я отдал тебе все свое сердце, и
Olvidarte yo no puedo
Я не могу тебя забыть.
Eres la dueña de todo mi amor
Ты владелица всей моей любви,
Sin tu cariño yo me muero
Без твоей ласки я умру.
Te di todo mi corazón y
Я отдал тебе все свое сердце, и
Olvidarte yo no puedo
Я не могу тебя забыть.
Eres la dueña de todo mi amor
Ты владелица всей моей любви,
Sin tu cariño yo me muero
Без твоей ласки я умру.
Con un cariño yo soñé
Я мечтал о любви,
Que fuera más que una ilusión
Которая была бы больше, чем иллюзия.
Ahora que yo te encontré
Теперь, когда я нашел тебя,
Quiero entregarte el corazón
Я хочу отдать тебе свое сердце.
Con un cariño yo soñé
Я мечтал о любви,
Que fuera más que una ilusión
Которая была бы больше, чем иллюзия.
Ahora que yo te encontré
Теперь, когда я нашел тебя,
Quiero entregarte el corazón
Я хочу отдать тебе свое сердце.





Writer(s): 000


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.