Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Imposible dejarla de querer
Imposible dejarla de querer
Impossible to stop loving her
Las
notas
musicales
están
de
duelo
The
musical
notes
are
in
mourning
Al
verme
entristecido
enmudecen
Seeing
me
saddened
they
grow
silent
En
silencio,
mi
alma
las
entiende
In
silence,
my
soul
understands
them
Afligido
le
pido
al
cielo,
que
mi
amada
regrese
Distressed,
I
ask
heaven,
for
my
beloved
to
return
Vivir
sin
ella
no
puedo
I
cannot
live
without
her
Me
cobijo
con
el
velo
de
la
soledad
I
hide
myself
in
the
veil
of
solitude
Una
lluvia
de
tristeza
abriga
mi
ser
A
rain
of
sadness
covers
my
being
Y
se
van
menguando
las
esperanzas
And
hopes
diminish
En
el
momento
que
la
vuelva
a
ver
The
moment
I
see
her
again
Me
mata
el
tormento,
por
tu
ausencia
I
am
consumed
by
the
torment,
of
your
absence
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Es
grande
el
cariño
que
siento
por
ella
The
love
I
feel
for
her
is
great
No
cabe
en
el
cielo
menos
en
la
tierra
It
doesn't
fit
in
heaven,
let
alone
on
earth
Pero
en
mi
corazón
hay
espacio
suficiente
But
in
my
heart
there
is
enough
space
Para
hacerle
una
canción
To
make
her
a
song
Cuando
se
encuentre
ausente
When
she
is
absent
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
No
he
podido
borrarla
de
mi
mente
I
haven't
been
able
to
erase
her
from
my
mind
Para
que
negar
la
quiero
mas
que
ayer
I
cannot
deny
I
love
her
more
than
yesterday
Y
a
cada
instante
la
tengo
presente
And
every
moment
I
have
her
present
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Hasta
le
compuse
esta
melodía
I
have
even
composed
this
melody
for
her
Y
garantizar
que
es
la
unica
mujer
And
I
guarantee
that
she
is
the
only
woman
Que
amaré
para
toda
la
vida
That
I
will
love
for
the
rest
of
my
life
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
No
he
podido
borrarla
de
mi
mente
I
haven't
been
able
to
erase
her
from
my
mind
Para
que
negar
la
quiero
mas
que
ayer
I
cannot
deny
I
love
her
more
than
yesterday
Y
a
cada
instante
la
tengo
presente
And
every
moment
I
have
her
present
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Hasta
le
compuse
esta
melodía
I
have
even
composed
this
melody
for
her
Y
garantizar
que
es
la
unica
mujer
And
I
guarantee
that
she
is
the
only
woman
Que
amaré
para
toda
la
vida
That
I
will
love
for
the
rest
of
my
life
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Es
imposible
dejarla
de
querer
It's
impossible
to
stop
loving
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aceves Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.