Ulpiano Vergara - Escalera al Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Escalera al Cielo




Escalera al Cielo
Лестница в небо
¿En dónde puedo encontrar
Где найти мне
La escalera para el cielo?
Лестницу в небо?
Para ir a visitar a la dueña de mis desvelos
Чтоб подняться туда, к той, что покой мой потревожила
Para ir a visitar a la dueña de mis desvelos
Чтоб подняться туда, к той, что покой мой потревожила
Te la llevaste, Señor
О, Господи, забрал ты ее,
Y tienes todo el derecho
Имел ты право на то.
Pero mira, qué el dolor
Но как же больно мне,
Cómo me desgarra el pecho
Как сердце разрывается
Pero mira, qué el dolor
Но как же больно мне,
Cómo me desgarra el pecho
Как сердце разрывается
¿Por qué señor?, ¿por qué señor?
О, Господи, за что, о, Господи, за что?
Te la llevaste si es buena
Забрал ты ее, такую добрую
Y a mí, Señor, por pecador
А мне, грешнику,
Me impusiste esta condena
Назначил ты это наказание
¿Por qué señor?, ¿por qué señor?
О, Господи, за что, о, Господи, за что?
Te la llevaste si es buena
Забрал ты ее, такую добрую
Y a mí, Señor, por pecador
А мне, грешнику,
Me impusiste esta condena
Назначил ты это наказание
Cuando estaba arrepentido
Когда раскаялся я,
Le iba a pedir perdón
Хотел прощения просить,
Rumbo a lo desconocido
В непознанные дали
Se fue con mi corazón
Ушла с моим сердцем
Rumbo a lo desconocido
В непознанные дали
Se fue con mi corazón
Ушла с моим сердцем
Dios mío, dame tu permiso
Боже, дай мне позволение
Para ir a visitarla
Посетить ее,
Por lo tanto que me quiso
За то, что так любила
Te prometo no tocarla
Обещаю не прикасаться
Por lo tanto que me quiso
За то, что так любила
Te prometo no tocarla
Обещаю не прикасаться
Lo hiciste pa' que me acuerde
Ты сделал это, чтоб я помнил
Y el recuerdo cuitas tiene
И чтобы память мучила
Nadie sabe lo que tiene
Никто не ценит то, что имеет,
Hasta cuando uno lo pierde
Лишь потеряв, мы осознаем
Nadie sabe lo que tiene
Никто не ценит то, что имеет,
Hasta cuando uno lo pierde
Лишь потеряв, мы осознаем
¿Por qué señor?, ¿por qué señor?
О, Господи, за что, о, Господи, за что?
Te la llevaste si es buena
Забрал ты ее, такую добрую
Y a mí, Señor, por pecador
А мне, грешнику,
Me impusiste esta condena
Назначил ты это наказание
¿Por qué señor?, ¿por qué señor?
О, Господи, за что, о, Господи, за что?
Te la llevaste si es buena
Забрал ты ее, такую добрую
Y a mí, Señor, por pecador
А мне, грешнику,
Me impusiste esta condena
Назначил ты это наказание





Writer(s): Rodrigo Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.