Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Mejor Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor Me Voy
Better I Leave
Ya
puedes
decirles
a
tus
amigos
You
can
tell
your
friends
now
Que
lo
nuestro
ha
terminado
That
our
relationship
has
ended
Que
esos
comentarios
negativos
That
those
negative
comments
De
tu
lado
me
han
hechado
Have
hurt
me
from
your
side
Te
hablaron
mal
de
mí,
creíste
y
triste
soy
They
spoke
ill
of
me,
you
believed
them
and
I
am
sad
Deseo
que
seas
feliz,
de
tu
lado
me
voy
I
wish
you
happiness,
I
am
leaving
your
side
Es
duro
para
mí,
tomar
esta
decisión
It
is
hard
for
me
to
make
this
decision
La
confianza
se
acabó
The
trust
is
gone
Salvaré
a
mi
corazón
I
will
save
my
heart
Eury
De
La
Rosa
inspiró,
el
licenciado
Eury
De
La
Rosa
inspired,
the
licenciat
Te
aprovechaste
de
los
sentimientos
You
took
advantage
of
the
feelings
Que
ha
diario
te
brindaba
That
I
gave
you
daily
Te
daba
cariño
y
amor
I
gave
you
affection
and
love
Tú
con
desprecio
me
pagabas
You
paid
me
back
with
contempt
Libre
te
dejaré
aunque
sufriendo
estoy
I
will
set
you
free
even
though
I
am
suffering
Yo
nunca
te
fallé,
de
tu
lado
me
voy
I
never
failed
you,
I
am
leaving
your
side
Me
trataste
tan
cruel
You
treated
me
so
cruelly
Yo
te
brindaba
amor
I
gave
you
love
Algún
día
encontraré
algo
mejor
Someday
I
will
find
something
better
Ven,
toma
mi
adiós
Come,
take
my
goodbye
Mejor
me
voy
me
alejaré
Better
I
leave,
I
will
distance
myself
Pronto
a
tu
lado
no
estaré
Soon
I
will
not
be
by
your
side
Será
mejor
para
los
dos
It
will
be
better
for
both
of
us
Siempre
te
recordaré
I
will
always
remember
you
Si
fuiste
tú
mi
gran
amor
If
you
were
my
great
love
La
soledad
se
encargará
Loneliness
will
take
care
of
it
De
aliviar
este
dolor
Of
easing
this
pain
Ven,
toma
mi
adiós
Come,
take
my
goodbye
Mejor
me
voy
me
alejaré
Better
I
leave,
I
will
distance
myself
Pronto
a
tu
lado
no
estaré
Soon
I
will
not
be
by
your
side
Será
mejor
para
los
dos
It
will
be
better
for
both
of
us
Siempre
te
recordaré
I
will
always
remember
you
Si
fuiste
tú
mi
gran
amor
If
you
were
my
great
love
La
soledad
se
encargará
Loneliness
will
take
care
of
it
De
aliviar
este
dolor
Of
easing
this
pain
Me
voy
lejos
de
ti
I'm
going
far
away
from
you
Quédate
con
tus
amigos
celebrando
mi
sufrir
Stay
with
your
friends
celebrating
my
suffering
Yo
sé
que
tarde
o
temprano
volveré
a
sonreír
I
know
that
sooner
or
later
I
will
smile
again
Me
voy
lejos
de
ti
I'm
going
far
away
from
you
Quédate
con
tus
amigos
celebrando
mi
sufrir
Stay
with
your
friends
celebrating
my
suffering
Yo
sé
que
tarde
o
temprano
volveré
a
sonreír
I
know
that
sooner
or
later
I
will
smile
again
Tu
comportamiento
llevó
esto
al
final
Your
behavior
led
to
this
end
Siempre
creíste
que
tenías
la
razón
You
always
believed
that
you
were
right
Un
amor
como
el
mío
no
vas
a
encontrar
A
love
like
mine
you
will
not
find
Este
será
tu
castigo
y
gran
dolor
This
will
be
your
punishment
and
great
pain
Tu
comportamiento
llevó
esto
al
final
Your
behavior
led
to
this
end
Siempre
creíste
que
tenías
la
razón
You
always
believed
that
you
were
right
Un
amor
como
el
mío
no
vas
a
encontrar
A
love
like
mine
you
will
not
find
Este
será
tu
castigo
y
gran
dolor
This
will
be
your
punishment
and
great
pain
¡Arriba
Chorrera!
Up
Chorrera!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eury De La Rosa
Album
Gratitud
date de sortie
19-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.