Ulpiano Vergara - Que difícil es - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Que difícil es




Que difícil es
Как это сложно
La inspiración
Вдохновение
Del profesor Moisés Delgado
Профессора Мойсеса Дельгадо
Allá en El Cocal
Там, в Эль-Кокаль
Si tan solo pudiera arrancar este recuerdo
Если бы я только мог вырвать это воспоминание,
Que me ha dejado tu cuerpo muy dentro de
Которое оставило твое тело глубоко во мне.
Amanecer y no tenerte es un tormento
Просыпаться и не иметь тебя рядом это мучение,
Que acaba con mi vida y no me deja ser feliz
Которое разрушает мою жизнь и не дает мне быть счастливым.
Quizás
Возможно,
Nunca podría amarte tanto
Я никогда не смог бы любить тебя так сильно,
Pero te quise como nunca a nadie amé
Но я любил тебя так, как никого раньше.
Hoy me dejas en la agonía de este llanto
Сегодня ты оставляешь меня в агонии этого плача.
Ay, ¿por qué no puedo arrancarme tu querer?
Ах, почему я не могу вырвать из себя любовь к тебе?
Qué difícil es
Как это сложно.
Nunca pensé que olvidarte fuera difícil
Я никогда не думал, что забыть тебя будет так сложно.
Ahora que lo vivo comprendo cómo es
Теперь, когда я переживаю это, я понимаю, как это.
La soledad me ha dejado muy triste
Одиночество сделало меня очень грустным,
Y al tratar de olvidarte extraño tu querer
И, пытаясь забыть тебя, я скучаю по твоей любви.
Qué difícil es tener que continuar
Как сложно продолжать
La vida sin tu amor ya no tiene sentido
Жизнь без твоей любви больше не имеет смысла.
Qué difícil es tener que despertar
Как сложно просыпаться,
Anhelando tus besos
Желать твоих поцелуев
Y no tenerte conmigo
И не иметь тебя рядом.
Qué difícil es no tenerte
Как сложно не иметь тебя рядом,
Sabiendo que a mi lado ya no estás
Зная, что ты больше не со мной.
A cada segundo muero por verte
Каждую секунду я умираю от желания увидеть тебя,
Y tengo que aceptar que no volverás
И я должен смириться с тем, что ты не вернешься.
Quizá nunca debí amarte tanto
Возможно, мне никогда не следовало любить тебя так сильно,
Porque siempre me toca perder
Потому что мне всегда приходится терять.
fuiste para todo lo más bello
Ты была для меня самым прекрасным,
Que en este mundo pude conocer
Что я мог встретить в этом мире.
Qué difícil es
Как это сложно.
Qué difícil es
Как это сложно.
Qué difícil es
Как это сложно.
Sí, señor
Да, сеньор.
Toca acordeón
Играй на аккордеоне.
Esos son los 50 2020
Это те самые 50 2020.
La experiencia, papá
Опыт, папа.





Writer(s): Moises Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.