Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Qué le Hiciste a Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué le Hiciste a Mi Corazón
What Have You Done to My Heart
Que
le
hiciste
a
mi
corazón
What
have
you
done
to
my
heart
Que
tan
sólo
a
ti
te
puede
amar
That
it
can
only
love
you
Siempre
has
sido
la
dueña
de
mi
amor
You
have
always
been
the
owner
of
my
love
Y
que
nunca
te
podré
olvidar
And
I
can
never
forget
you
Que
le
hiciste
a
mi
corazón
What
have
you
done
to
my
heart
Que
tan
sólo
a
ti
te
puede
amar
That
it
can
only
love
you
Siempre
has
sido
la
dueña
de
mi
amor
You
have
always
been
the
owner
of
my
love
Y
que
nunca
te
podré
olvidar
And
I
can
never
forget
you
Me
muero
por
besarte
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
I'm
dying
to
kiss
you,
to
have
you
here
by
my
side
Y
cuando
estas
distante
siempre
estoy
desesperado
And
when
you're
away,
I'm
always
desperate
Me
muero
por
besarte
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
I'm
dying
to
kiss
you,
to
have
you
here
by
my
side
Y
cuando
estas
distante
siempre
estoy
desesperado
And
when
you're
away,
I'm
always
desperate
Ya
no
se
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Te
quiero
y
yo
no
sé
que
voy
a
hacer
I
love
you
and
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Si
algún
día
me
hace
falta
tu
querer
If
I
ever
lose
your
love
Te
amo
con
todo
mi
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Mi
vida
yo
me
muero
por
tu
amor
My
love,
I'm
dying
for
your
love
Que
me
has
hecho
mujer
que
sólo
pienso
en
ti
What
have
you
done
to
me,
woman,
that
I
only
think
of
you
En
tus
caricias
y
en
tus
besos
Of
your
caresses
and
your
kisses
Tu
eres
mi
querer
vives
dentro
de
mi
You
are
my
love,
you
live
inside
me
La
dueña
de
mis
sentimientos
The
owner
of
my
feelings
Que
me
has
hecho
mujer
que
sólo
pienso
en
ti
What
have
you
done
to
me,
woman,
that
I
only
think
of
you
En
tus
caricias
y
en
tus
besos
Of
your
caresses
and
your
kisses
Tu
eres
mi
querer
vives
dentro
de
mi
You
are
my
love,
you
live
inside
me
La
dueña
de
mis
sentimientos
The
owner
of
my
feelings
Escuchen
al
Mechi
Listen
to
the
Mechi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moises Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.