Ulpiano Vergara - Vivencias del Amor (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Vivencias del Amor (En Vivo)




Vivencias del Amor (En Vivo)
Experiences of Love (Live)
Inspiración de Rubencito Villarreal y la misma se titula "Vivencias del Amor"
Inspiration by Rubencito Villarreal and it is titled "Experiences of Love"
Para todo los enamorados de las vivencias del amor
For all those in love with the experiences of love
Bendito ese hermoso momento
Blessed be that beautiful moment
Que me flecha el corazón
When you pierce my heart
Y va con el tiempo escribiendo
And with time you are writing
Las vivencias del amor
The experiences of love
Sientes que sueñas despierto
I feel like I'm dreaming awake
Con sus besos, su ternura
With your kisses, your tenderness
Y juntos contar las estrellas
And together we count the stars
Ver el cielo y la luna
See the sky and the moon
Bendito ese hermoso momento
Blessed be that beautiful moment
Que me flecha el corazón
When you pierce my heart
Y va con el tiempo escribiendo
And with time you are writing
Las vivencias del amor
The experiences of love
Sientes que sueñas despierto
I feel like I'm dreaming awake
Con sus besos, su ternura
With your kisses, your tenderness
Y juntos contar las estrellas
And together we count the stars
Ver el cielo y la luna
See the sky and the moon
Cuando yo la tengo cerca
When I have you near
Se detiene el tiempo
Time stops
Vibra la pasión
Passion vibrates
Es una emoción intensa
It's an intense emotion
Sin decir palabras
Without saying a word
Defino el amor
I define love
Cuando yo la tengo cerca
When I have you near
Se detiene el tiempo
Time stops
Vibra la pasión
Passion vibrates
Es una emoción intensa
It's an intense emotion
Sin decir palabras
Without saying a word
Defino el amor
I define love
En la mañana quiero despertar
In the morning I want to wake up
Acariciar tu piel, jugar con tus cabellos
Caress your skin, play with your hair
Y la alegría de estar junto a ti
And the joy of being with you
Se suele reflejar en tus ojitos bellos
Is usually reflected in your beautiful eyes
Esos ojitos
Those little eyes
En la mañana quiero despertar
In the morning I want to wake up
Acariciar tu piel, jugar con tus cabellos
Caress your skin, play with your hair
Y la alegría de estar junto a ti
And the joy of being with you
Se suele reflejar en tus ojitos bellos
Is usually reflected in your beautiful eyes
Cada minuto de tu ausencia
Every minute of your absence
Es el principio de este anhelo
Is the beginning of this longing
Sentir tus besos, tu presencia
To feel your kisses, your presence
Gritarle al mundo que te quiero
To shout to the world that I love you
Gritarlo y vivirlo
Shout it and live it
Cada minuto de tu ausencia
Every minute of your absence
Es el principio de este anhelo
Is the beginning of this longing
Sentir tus besos, tu presencia
To feel your kisses, your presence
Gritarle al mundo que te quiero
To shout to the world that I love you
Cada minuto de tu ausencia
Every minute of your absence
Es el principio de este anhelo
Is the beginning of this longing
Sentir tus besos, tu presencia
To feel your kisses, your presence
Gritarle al mundo que te quiero
To shout to the world that I love you
Que se adueñó de mi querer
That took over my love
Es el motivo que me llena de ilusión
It's the reason that fills me with hope
Lo enamorado que me tiene esa mujer
How in love that woman has me
Ha conquistado poco a poco el corazón
She has conquered my heart little by little
En un instante se adueñó de mi querer
In an instant, she took over my love
Que se adueñó de mi querer
That took over my love
Es el motivo que me llena de ilusión
It's the reason that fills me with hope
Lo enamorado que me tiene esa mujer
How in love that woman has me
Ha conquistado poco a poco el corazón
She has conquered my heart little by little
En un instante se adueñó de mi querer
In an instant, she took over my love
Bendito ese hermoso momento
Blessed be that beautiful moment
Que me flecha el corazón
When you pierce my heart
Y va con el tiempo escribiendo
And with time you are writing
Las vivencias del amor
The experiences of love
Sientes que sueñas despierto
I feel like I'm dreaming awake
Con sus besos, su ternura
With your kisses, your tenderness
Y juntos contar las estrellas
And together we count the stars
Ver el cielo y la luna
See the sky and the moon
Bendito ese hermoso momento
Blessed be that beautiful moment
Que me flecha el corazón
When you pierce my heart
Y va con el tiempo escribiendo
And with time you are writing
Las vivencias del amor
The experiences of love
Sientes que sueñas despierto
I feel like I'm dreaming awake
Con sus besos, su ternura
With your kisses, your tenderness
Y juntos contar las estrellas
And together we count the stars
Ver el cielo y la luna
See the sky and the moon
Cuando yo la tengo cerca
When I have you near
Se detiene el tiempo
Time stops
Vibra la pasión
Passion vibrates
Es una emoción intensa
It's an intense emotion
Sin decir palabras
Without saying a word
Defino el amor
I define love
Cuando yo la tengo cerca
When I have you near
Se detiene el tiempo
Time stops
Vibra la pasión
Passion vibrates
Es una emoción intensa
It's an intense emotion
Sin decir palabras
Without saying a word
Defino el amor
I define love
En la mañana quiero despertar
In the morning I want to wake up
Acariciar tu piel, jugar con tus cabellos
Caress your skin, play with your hair
Y la alegría de estar junto a ti
And the joy of being with you
Se suele reflejar en tus ojitos bellos
Is usually reflected in your beautiful eyes
Esos ojitos
Those little eyes
En la mañana quiero despertar
In the morning I want to wake up
Acariciar tu piel, jugar con tus cabellos
Caress your skin, play with your hair
Y la alegría de estar junto a ti
And the joy of being with you
Se suele reflejar en tus ojitos bellos
Is usually reflected in your beautiful eyes
Cada minuto de tu ausencia
Every minute of your absence
Es el principio de este anhelo
Is the beginning of this longing
Sentir tus besos, tu presencia
To feel your kisses, your presence
Gritarle al mundo que te quiero
To shout to the world that I love you
Cada minuto de tu ausencia
Every minute of your absence
Es el principio de este anhelo
Is the beginning of this longing
Sentir tus besos, tu presencia
To feel your kisses, your presence
Gritarle al mundo que te quiero
To shout to the world that I love you
Que se adueñó de mi querer
That took over my love
Es el motivo que me llena de ilusión
It's the reason that fills me with hope
Lo enamorado que me tiene esa mujer
How in love that woman has me
Ha conquistado poco a poco el corazón
She has conquered my heart little by little
En un instante se adueñó de mi querer
In an instant, she took over my love
Que se adueñó de mi querer
That took over my love
Es el motivo que me llena de ilusión
It's the reason that fills me with hope
Lo enamorado que me tiene esa mujer
How in love that woman has me
Ha conquistado poco a poco el corazón
She has conquered my heart little by little
En un instante se adueñó de mi querer
In an instant, she took over my love





Writer(s): Ruben Villareal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.