Paroles et traduction Ulpiano Vergara - Vivencias del Amor (En Vivo)
Vivencias del Amor (En Vivo)
Experiences of Love (Live)
Inspiración
de
Rubencito
Villarreal
y
la
misma
se
titula
"Vivencias
del
Amor"
Inspiration
by
Rubencito
Villarreal
and
it
is
titled
"Experiences
of
Love"
Para
todo
los
enamorados
de
las
vivencias
del
amor
For
all
those
in
love
with
the
experiences
of
love
Bendito
ese
hermoso
momento
Blessed
be
that
beautiful
moment
Que
me
flecha
el
corazón
When
you
pierce
my
heart
Y
va
con
el
tiempo
escribiendo
And
with
time
you
are
writing
Las
vivencias
del
amor
The
experiences
of
love
Sientes
que
sueñas
despierto
I
feel
like
I'm
dreaming
awake
Con
sus
besos,
su
ternura
With
your
kisses,
your
tenderness
Y
juntos
contar
las
estrellas
And
together
we
count
the
stars
Ver
el
cielo
y
la
luna
See
the
sky
and
the
moon
Bendito
ese
hermoso
momento
Blessed
be
that
beautiful
moment
Que
me
flecha
el
corazón
When
you
pierce
my
heart
Y
va
con
el
tiempo
escribiendo
And
with
time
you
are
writing
Las
vivencias
del
amor
The
experiences
of
love
Sientes
que
sueñas
despierto
I
feel
like
I'm
dreaming
awake
Con
sus
besos,
su
ternura
With
your
kisses,
your
tenderness
Y
juntos
contar
las
estrellas
And
together
we
count
the
stars
Ver
el
cielo
y
la
luna
See
the
sky
and
the
moon
Cuando
yo
la
tengo
cerca
When
I
have
you
near
Se
detiene
el
tiempo
Time
stops
Vibra
la
pasión
Passion
vibrates
Es
una
emoción
intensa
It's
an
intense
emotion
Sin
decir
palabras
Without
saying
a
word
Defino
el
amor
I
define
love
Cuando
yo
la
tengo
cerca
When
I
have
you
near
Se
detiene
el
tiempo
Time
stops
Vibra
la
pasión
Passion
vibrates
Es
una
emoción
intensa
It's
an
intense
emotion
Sin
decir
palabras
Without
saying
a
word
Defino
el
amor
I
define
love
En
la
mañana
quiero
despertar
In
the
morning
I
want
to
wake
up
Acariciar
tu
piel,
jugar
con
tus
cabellos
Caress
your
skin,
play
with
your
hair
Y
la
alegría
de
estar
junto
a
ti
And
the
joy
of
being
with
you
Se
suele
reflejar
en
tus
ojitos
bellos
Is
usually
reflected
in
your
beautiful
eyes
Esos
ojitos
Those
little
eyes
En
la
mañana
quiero
despertar
In
the
morning
I
want
to
wake
up
Acariciar
tu
piel,
jugar
con
tus
cabellos
Caress
your
skin,
play
with
your
hair
Y
la
alegría
de
estar
junto
a
ti
And
the
joy
of
being
with
you
Se
suele
reflejar
en
tus
ojitos
bellos
Is
usually
reflected
in
your
beautiful
eyes
Cada
minuto
de
tu
ausencia
Every
minute
of
your
absence
Es
el
principio
de
este
anhelo
Is
the
beginning
of
this
longing
Sentir
tus
besos,
tu
presencia
To
feel
your
kisses,
your
presence
Gritarle
al
mundo
que
te
quiero
To
shout
to
the
world
that
I
love
you
Gritarlo
y
vivirlo
Shout
it
and
live
it
Cada
minuto
de
tu
ausencia
Every
minute
of
your
absence
Es
el
principio
de
este
anhelo
Is
the
beginning
of
this
longing
Sentir
tus
besos,
tu
presencia
To
feel
your
kisses,
your
presence
Gritarle
al
mundo
que
te
quiero
To
shout
to
the
world
that
I
love
you
Cada
minuto
de
tu
ausencia
Every
minute
of
your
absence
Es
el
principio
de
este
anhelo
Is
the
beginning
of
this
longing
Sentir
tus
besos,
tu
presencia
To
feel
your
kisses,
your
presence
Gritarle
al
mundo
que
te
quiero
To
shout
to
the
world
that
I
love
you
Que
se
adueñó
de
mi
querer
That
took
over
my
love
Es
el
motivo
que
me
llena
de
ilusión
It's
the
reason
that
fills
me
with
hope
Lo
enamorado
que
me
tiene
esa
mujer
How
in
love
that
woman
has
me
Ha
conquistado
poco
a
poco
el
corazón
She
has
conquered
my
heart
little
by
little
En
un
instante
se
adueñó
de
mi
querer
In
an
instant,
she
took
over
my
love
Que
se
adueñó
de
mi
querer
That
took
over
my
love
Es
el
motivo
que
me
llena
de
ilusión
It's
the
reason
that
fills
me
with
hope
Lo
enamorado
que
me
tiene
esa
mujer
How
in
love
that
woman
has
me
Ha
conquistado
poco
a
poco
el
corazón
She
has
conquered
my
heart
little
by
little
En
un
instante
se
adueñó
de
mi
querer
In
an
instant,
she
took
over
my
love
Bendito
ese
hermoso
momento
Blessed
be
that
beautiful
moment
Que
me
flecha
el
corazón
When
you
pierce
my
heart
Y
va
con
el
tiempo
escribiendo
And
with
time
you
are
writing
Las
vivencias
del
amor
The
experiences
of
love
Sientes
que
sueñas
despierto
I
feel
like
I'm
dreaming
awake
Con
sus
besos,
su
ternura
With
your
kisses,
your
tenderness
Y
juntos
contar
las
estrellas
And
together
we
count
the
stars
Ver
el
cielo
y
la
luna
See
the
sky
and
the
moon
Bendito
ese
hermoso
momento
Blessed
be
that
beautiful
moment
Que
me
flecha
el
corazón
When
you
pierce
my
heart
Y
va
con
el
tiempo
escribiendo
And
with
time
you
are
writing
Las
vivencias
del
amor
The
experiences
of
love
Sientes
que
sueñas
despierto
I
feel
like
I'm
dreaming
awake
Con
sus
besos,
su
ternura
With
your
kisses,
your
tenderness
Y
juntos
contar
las
estrellas
And
together
we
count
the
stars
Ver
el
cielo
y
la
luna
See
the
sky
and
the
moon
Cuando
yo
la
tengo
cerca
When
I
have
you
near
Se
detiene
el
tiempo
Time
stops
Vibra
la
pasión
Passion
vibrates
Es
una
emoción
intensa
It's
an
intense
emotion
Sin
decir
palabras
Without
saying
a
word
Defino
el
amor
I
define
love
Cuando
yo
la
tengo
cerca
When
I
have
you
near
Se
detiene
el
tiempo
Time
stops
Vibra
la
pasión
Passion
vibrates
Es
una
emoción
intensa
It's
an
intense
emotion
Sin
decir
palabras
Without
saying
a
word
Defino
el
amor
I
define
love
En
la
mañana
quiero
despertar
In
the
morning
I
want
to
wake
up
Acariciar
tu
piel,
jugar
con
tus
cabellos
Caress
your
skin,
play
with
your
hair
Y
la
alegría
de
estar
junto
a
ti
And
the
joy
of
being
with
you
Se
suele
reflejar
en
tus
ojitos
bellos
Is
usually
reflected
in
your
beautiful
eyes
Esos
ojitos
Those
little
eyes
En
la
mañana
quiero
despertar
In
the
morning
I
want
to
wake
up
Acariciar
tu
piel,
jugar
con
tus
cabellos
Caress
your
skin,
play
with
your
hair
Y
la
alegría
de
estar
junto
a
ti
And
the
joy
of
being
with
you
Se
suele
reflejar
en
tus
ojitos
bellos
Is
usually
reflected
in
your
beautiful
eyes
Cada
minuto
de
tu
ausencia
Every
minute
of
your
absence
Es
el
principio
de
este
anhelo
Is
the
beginning
of
this
longing
Sentir
tus
besos,
tu
presencia
To
feel
your
kisses,
your
presence
Gritarle
al
mundo
que
te
quiero
To
shout
to
the
world
that
I
love
you
Cada
minuto
de
tu
ausencia
Every
minute
of
your
absence
Es
el
principio
de
este
anhelo
Is
the
beginning
of
this
longing
Sentir
tus
besos,
tu
presencia
To
feel
your
kisses,
your
presence
Gritarle
al
mundo
que
te
quiero
To
shout
to
the
world
that
I
love
you
Que
se
adueñó
de
mi
querer
That
took
over
my
love
Es
el
motivo
que
me
llena
de
ilusión
It's
the
reason
that
fills
me
with
hope
Lo
enamorado
que
me
tiene
esa
mujer
How
in
love
that
woman
has
me
Ha
conquistado
poco
a
poco
el
corazón
She
has
conquered
my
heart
little
by
little
En
un
instante
se
adueñó
de
mi
querer
In
an
instant,
she
took
over
my
love
Que
se
adueñó
de
mi
querer
That
took
over
my
love
Es
el
motivo
que
me
llena
de
ilusión
It's
the
reason
that
fills
me
with
hope
Lo
enamorado
que
me
tiene
esa
mujer
How
in
love
that
woman
has
me
Ha
conquistado
poco
a
poco
el
corazón
She
has
conquered
my
heart
little
by
little
En
un
instante
se
adueñó
de
mi
querer
In
an
instant,
she
took
over
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Villareal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.