Paroles et traduction Ulriikka Heikinheimo - Paine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oon
se
vahva,
hermot
rautaa
I'm
strong,
nerves
of
steel
Tätä
mimmii
ei
järkäleet
hautaa
This
chick
won't
give
in
to
utter
defeat
Siirrän
vuoret,
siirrän
kirkot
I'll
move
mountains,
I'll
move
churches
Tiedän
sen,
hallitsen
nämä
taidot
I
know
it,
I
master
these
skills
Kysy
koskaan
en
mä
hintaa
Never
ask
for
anything
Mikään
naarmuta
ei
tätä
pintaa
Nothing
will
scratch
this
surface
Timantit,
platina
Diamonds,
platinum
Kovempaa
purista
Squeeze
harder
Hommiini
tarraan
I'll
stick
to
my
task
Mä
raivaan
ja
murskaan¨
I'll
clear
and
crush
Mut
tän
pinnan
alla
But
under
this
surface
Oon
epävarma
ku
nuoralla
kulkis
tasapainoilemalla
I'm
as
uncertain
as
a
tightrope
walker
Tän
pinnan
alla
Under
this
surface
Oliks
herkules
ikinä
et:
"Joo,
Kerberos,
hei
annetaaks
olla?"
Was
Hercules
ever
like:
"Yeah,
Cerberus,
hey,
let's
chill?"
Tän
pinnan
alla
Under
this
surface
Oon
arvoltani
nolla,
jos
hyödyks
en
voi
olla¨
I'm
worthless
if
I
can't
be
useful
En
virheitä
tee
I
don't
make
mistakes
Tai
tää
murenee
Or
it'll
fall
apart
Jos
selän
katkaisee
If
you
break
your
back
Sen
mikä
katkaisee?
What
will
break
it?
Tää
paine
kasvaa
drip,
drip,
drip
enkä
rauhaa
saa,
woah
This
pressure
is
building
up
drip,
drip,
drip
and
I
can't
find
peace,
woah
Kasantuu
se
tip,
tip,
tip
kunnes
pamahtaa,
woah
oh
oh
It's
piling
up
tip,
tip,
tip
until
it
bursts,
woah
oh
oh
Anna
siskos
hoitaa,
se
kaiken
kantaa
Let
your
sister
take
care
of
it,
she'll
carry
it
all
Taakkasi
voi
harteiltas
sille
antaa
You
can
give
her
your
burdens
Mun
on
pakko
palloa
kannattaa
I
have
to
keep
the
ball
rolling
Vaikka
horjun
Even
if
I'm
faltering
Paina
pitää
kii,
kii,
kii
eikä
päästä
pois,
whoa
Keep
up
the
pressure,
up,
up,
up,
and
don't
let
go,
whoa
Tikittää
se
tik,
tik,
tik
kunnes
räjähtää
pois,
whoa
oh
oh
It's
ticking
away
tick,
tick,
tick
until
it
explodes,
whoa
oh
oh
Siskosi
on
vahva,
voit
siihen
luottaa
Your
sister
is
strong,
you
can
trust
her
Jos
sä
putoat,
se
sut
ylös
nostaa
If
you
fall,
she'll
lift
you
up
Kuka
oon,
jos
kestä
kaikkee
en?
Who
would
I
be
if
I
couldn't
endure
everything?
Tai
jos
murrun?
Or
if
I
break?
Tän
pinnan
alla
Under
this
surface
On
kaikkialla
vain
uhkia
uusii
There
are
only
new
threats
everywhere
Ne
vaanii
piilosalla
They
lurk
in
hiding
Tän
pinnan
alla
Under
this
surface
Ei
laivakaan
jäävuorta
nää
vain
pintaa
katsomalla
Even
a
ship
can't
see
an
iceberg
by
just
looking
at
the
surface
Tän
pinnan
alla
Under
this
surface
Itseni
tuntemalla
vois
selvii
helpommalla
I
could
get
by
easier
if
I
knew
myself
Jo
kaatuu
dominot
The
dominoes
are
already
falling
Iskee
tornadot
Tornadoes
are
striking
Vaik
tahtois,
et
ne
pysähtyy,
on
kaaos
loputon
Even
if
you
want
them
to
stop,
the
chaos
is
endless
Mut
hei,
jos
kantais
ei
harteillaan
taakkaa
But
hey,
if
you
didn't
carry
the
burden
on
your
shoulders
Unohtais
odotukset
muiden
kokonaan
vaan
Just
forget
about
everyone
else's
expectations
Keskittyis
iloon
Focus
on
joy
Ja
helppoon
oloon
And
on
an
easy
life
Jos
pääsis
pakoon
If
you
could
escape
Kun
paine
kasvaa
When
the
pressure
builds
up
Se
kaiken
valtaa
It
overpowers
everything
Paine
kasvaa,
drip,
drip,
drip,
enkä
rauhaa
saa
The
pressure
is
building
up,
drip,
drip,
drip,
and
I
can't
find
peace
Kasaantuu
se
tip,
tip
tip,
kunnes
pamahtaa
It's
piling
up
tip,
tip
tip,
until
it
bursts
Kaada
siskolles
kaikki
omat
huoles
Tell
your
sister
all
your
worries
Se
murheet
kantaa
voi
koko
perheen
puolest
She
can
carry
all
the
worries
for
the
whole
family
Taipuu
ja
vääntyy,
mut
koskaan
murru
ei
She'll
bend
and
twist,
but
never
break
Mut
paine
pitää
kii,
kii,
kii,
eikä
päästä
pois
But
the
pressure
keeps
up,
up,
up,
and
won't
let
go
Tikittää
se
tik,
tik,
tik,
kunnes
räjähtää
pois
It's
ticking
away
tick,
tick,
tick,
until
it
explodes
Siskos
kyllä
auttaa,
jos
huolet
vaivaa
Your
sister
will
help
you
if
you're
troubled
Painaa
alle
maan,
sut
mä
tuun
pelastaa
She'll
bury
you
underground,
I'll
save
you
Kuka
oon,
jos
kestä
kaikkee
en?
Who
would
I
be
if
I
couldn't
endure
everything?
Mä
kestän
sen
I
will
endure
it
Mun
täytyy
kestää
paine
I
must
endure
the
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.