Ulrik Munther - Symphony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulrik Munther - Symphony




Symphony
Симфония
I was looking for a pot of gold
Я искал горшок с золотом,
Chasing rainbows, oh oh
Гнался за радугой, о-о
I saw summer turn to snow
Я видел, как лето превращается в снег,
I got cold, so cold
Мне стало холодно, так холодно.
And in the morning breeze
И в утреннем бризе
You came to me
Ты пришла ко мне.
The world is like a symphony
Мир словно симфония,
The mountain′s like the melody
Гора словно мелодия,
Singin' nah nah nah
Поющая на-на-на,
Singin′ nah nah nah
Поющая на-на-на
Just for me
Только для меня.
Down a long and windy road
По длинной и извилистой дороге
I've been walking, on my own
Я шел, совсем один,
And I've been calling this road my home
И я называл эту дорогу своим домом,
Like a fool, I was wrong
Как глупец, я ошибался.
In the morning breeze
В утреннем бризе
You came to me
Ты пришла ко мне.
The world is like a symphony
Мир словно симфония,
The mountain′s like the melody
Гора словно мелодия,
Singin′ nah nah nah
Поющая на-на-на,
Singin' nah nah nah
Поющая на-на-на
Just for me
Только для меня.
Just for me
Только для меня.
The world is like a symphony
Мир словно симфония,
The mountain′s like the melody
Гора словно мелодия,
Singin' nah nah
Поющая на-на-на,
Singin′ nah nah nah
Поющая на-на-на
Just for me, yeah
Только для меня, да.
Just for me, yeah
Только для меня, да.
Singin' nah nah nah
Поющая на-на-на,
Nah nah nah
На-на-на
Just for me
Только для меня.





Writer(s): CHRISTIAN WALZ, KARL AASTROEM, MORTEN TROMM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.