Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Familien Madrigal
Die Familie Madrigal
Her
er
vårt
hjem
gjennom
alle
generasjoner
Hier
ist
unser
Heim
durch
alle
Generationen
Så
fullt
av
sang
og
rytme
som
det
selv
har
skapt
So
voller
Sang
und
Rhythmus,
den
es
selbst
erschaffen
hat
Og
her
bor
slekten,
familiemyriaden
Und
hier
lebt
die
Sippe,
die
Familienmyriade
En
stjernehop
hvor
alle
skinner
like
skarpt
Ein
Sternenhaufen,
wo
alle
gleich
hell
strahlen
Woah,
alle
vet
at
Abuela
er
sjef
her
Woah,
jeder
weiß,
dass
Abuela
hier
der
Boss
ist
Woah,
hun
førte
oss
hit
hvor
huset
er
Woah,
sie
führte
uns
hierher,
wo
das
Haus
ist
Woah,
og
siden
har
vi
fått
oss
evner
der
Woah,
und
seitdem
haben
wir
dort
Gaben
bekommen
Jeg
skal
forklare
det
så
hold
deg
her,
så;
Ich
erklär's
dir,
also
bleib
hier,
also;
Vel
møtt
her
i
slekten
Madrigal
Willkommen
hier
bei
der
Sippe
Madrigal
I
hjemmet
til
slekten
Madrigal
Im
Heim
der
Sippe
Madrigal
Vi
er
på
vei
Wir
sind
auf
dem
Weg
Dit
alle
sammen
er
fantastiske
og
magiske
Dahin,
wo
alle
fantastisch
und
magisch
sind
Jeg
hører
til
slekten
Madrigal
Ich
gehöre
zur
Sippe
Madrigal
Åh,
se
det
er
dem!
Oh,
sieh,
da
sind
sie!
Jeg
husker
ikke
alle!
Ich
erinnere
mich
nicht
an
alle!
Jeg
husker
ikke
hvem
sin
evne?
Ich
erinnere
mich
nicht,
wessen
Gabe?
Javel,
javel
det
er
greit!
Na
gut,
na
gut,
ist
schon
okay!
Men
det
er
jo
helt
umulig!
Aber
das
ist
ja
völlig
unmöglich!
Du
må
fortelle
oss
alt.
Hva
er
din
evne?
Du
musst
uns
alles
erzählen.
Was
ist
deine
Gabe?
Men
si
hva
alle
kan
gjøre!
Aber
sag,
was
alle
können!
Øh,
overlat
kaffe
til
voksne
Äh,
überlass
den
Kaffee
den
Erwachsenen
Min
tía
Pepas
humør
det
endrer
været
Die
Laune
meiner
Tía
Pepa
ändert
das
Wetter
Når
hun
er
lei
seg
da
går
temperatur'n
amok
Wenn
sie
traurig
ist,
spielt
die
Temperatur
verrückt
Min
tío
Bruno
Mein
Tío
Bruno
(Ingen
snakker
om
Bruno!)
(Wir
reden
nicht
über
Bruno!)
Han
har
sett
fram
i
tiden
men
en
dag
var
han
vekk
Er
sah
in
die
Zukunft,
doch
eines
Tages
war
er
weg
Woah,
der
er
min
mor,
Julieta
er
hun
kalt
Woah,
da
ist
meine
Mutter,
Julieta
wird
sie
genannt
Woah,
hun
healer
folk
med
mat
om
no'
er
galt
Woah,
sie
heilt
Leute
mit
Essen,
wenn
was
schiefgeht
Woah,
har
oppskrifter
som
motgifter
for
alt
Woah,
hat
Rezepte
wie
Gegengifte
für
alles
I
tillegg
er
hun
mamma,
helt
totalt
Außerdem
ist
sie
Mama,
total
Vel
møtt
her
i
slekten
Madrigal
Willkommen
hier
bei
der
Sippe
Madrigal
I
hjemmet
til
slekten
Madrigal
Im
Heim
der
Sippe
Madrigal
Vi
er
på
vei!
Wir
sind
auf
dem
Weg!
Til
det
som
er
det
helt
fantastiske
og
magiske
Zu
dem,
was
ganz
fantastisch
und
magisch
ist
At
jeg
tilhører
slekten
Madrigal
Dass
ich
zur
Sippe
Madrigal
gehöre
De
her
ble
forelsket
Diese
hier
verliebten
sich
I
slekten
Madrigal
In
die
Sippe
Madrigal
De
hører
nå
til
i
slekten
Madrigal
Sie
gehören
jetzt
zur
Sippe
Madrigal
For
min
tío
Félix
ektet
Pepa
og
min
far
ektet
Julieta
Denn
mein
Tío
Félix
heiratete
Pepa
und
mein
Vater
heiratete
Julieta
Slik
at
Abuela
kunne
bli
vår
Abuela
Madrigal
So
dass
Abuela
unsere
Abuela
Madrigal
werden
konnte
Kom
nå,
kom
nå
Komm
schon,
komm
schon
Vi
hjelper
alltid
de
andre
rundt
oss
Wir
helfen
immer
den
anderen
um
uns
herum
Lik
det
mirakelet
som
engang
fant
oss
Wie
das
Wunder,
das
uns
einst
fand
Så
byen
drives
og
folket
trives
So
wird
die
Stadt
betrieben
und
das
Volk
gedeiht
Med
arbeid
og
med
innsats
vil
lyset
vårt
alltid
brenne
Mit
Arbeit
und
Einsatz
wird
unser
Licht
immer
brennen
Og
nye
ledd
i
slekten
vil
lyset
vårt
alltid
kjenne
Und
neue
Glieder
der
Sippe
werden
unser
Licht
immer
kennen
Du,
hvem
er
søster
og
hvem
er
kusine?
Du,
wer
ist
Schwester
und
wer
ist
Cousine?
Det
er
jo
så
mange
i
familien!
Es
sind
ja
so
viele
in
der
Familie!
Åssen
holder
du
styr
på
alle?
Wie
behältst
du
den
Überblick
über
alle?
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
Det
er
masser
av
barn
i
vårt
hus
men
sånn
noenlunde
Es
gibt
Massen
von
Kindern
in
unserem
Haus,
aber
so
ungefähr
Så
kan
vi
ta
en
skikkelig
grundig
barnebarnrunde
Können
wir
eine
richtig
gründliche
Enkelkinderrunde
machen
(Barnebarnrunde)
(Enkelkinderrunde)
Se
på
Dolores,
hører
det
minste
Schau
Dolores
an,
hört
das
Geringste
Camilo
skifter
Camilo
verwandelt
sich
Antonios
evne
kommer
idag
Antonios
Gabe
kommt
heute
To
storesøstre,
Isabela
og
Luisa
Zwei
große
Schwestern,
Isabela
und
Luisa
En
sterk,
en
vakker
- unike
i
sitt
slag
Eine
stark,
eine
schön
- einzigartig
in
ihrer
Art
Når
allting
spirer
rundt
huset
ditt
Wenn
sie
alles
sprießen
lässt
ums
Haus
Blir
hun
alles
favoritt
Wird
sie
jedermanns
Liebling
(Luisa,
Luisa)
(Luisa,
Luisa)
Og
Luisa
sterk
som
få
Und
Luisa,
stark
wie
kaum
eine
Den
skjønne
og
den
rå
jobber
på
Die
Schöne
und
die
Starke,
sie
schaffen
was
Sånn
er
det
i
slekten
Madrigal
So
ist
das
in
der
Sippe
Madrigal
(Whå-åh-åh...)
(Whå-åh-åh...)
Du
vet
mer
om
slekten
Madrigal
Du
weißt
mehr
über
die
Sippe
Madrigal
(Whå-åh-åh...)
(Whå-åh-åh...)
Der
alle
sammen
er
fantastiske
og
magiske
Wo
alle
fantastisch
und
magisch
sind
(Whå-åh-åh...)
(Whå-åh-åh...)
Det
er
sånn
vi
er
her
i
slekten
Madrigal
So
sind
wir
hier
in
der
Sippe
Madrigal
Men
hva
er
din
evne?
Aber
was
ist
deine
Gabe?
Jeg
skal
leve
livet
mitt
som
en
Madrigal
Ich
werde
mein
Leben
als
eine
Madrigal
leben
(Whå-åh-åh...)
(Whå-åh-åh...)
Og
dere
vet
alt
om
slekten
min,
Madrigal
Und
ihr
wisst
alles
über
meine
Sippe,
Madrigal
(Whå-åh-åh...)
(Whå-åh-åh...)
Jeg
vil
ikke
synge
for
all
verden
en
personlig
trall
Ich
will
nicht
vor
aller
Welt
ein
persönliches
Liedchen
singen
Så
vi
holder
oss
til
slekten
min,
Madrigal
Also
bleiben
wir
bei
meiner
Sippe,
Madrigal
Men
hva
så
med
Mirabel?
Aber
was
ist
mit
Mirabel?
Ja,
først
er
Abuela,
også
tiá
Pepa
hun
tar
seg
av
været
Ja,
zuerst
ist
Abuela,
dann
Tía
Pepa,
sie
kümmert
sich
ums
Wetter
Men
hva
så
med
Mirabel?
Aber
was
ist
mit
Mirabel?
Min
mor
Julieta
kan
gjøre
deg
bedre,
med
én
bit
arepa
Meine
Mutter
Julieta
kann
dich
heilen,
mit
einem
Bissen
Arepa
Men
hva
så
med
Mirabel?
Aber
was
ist
mit
Mirabel?
Min
far
Agustin
er
en
klossmajor
men
han
er
min
Mein
Vater
Agustin
ist
ein
Tollpatsch,
aber
er
ist
meiner
Men
hva
så
med
Mirabel?
Aber
was
ist
mit
Mirabel?
Dere
ville
se
på
hva
vi
alle
gjør,
for
jeg
har
også
to
søskenbarn
Ihr
wolltet
sehen,
was
wir
alle
können,
ich
hab'
ja
auch
Cousins
und
Cousinen!
Min
fetter
Camilo
står
på
til
han
får
et
smil
av
deg
Mein
Cousin
Camilo
gibt
alles,
bis
er
ein
Lächeln
von
dir
bekommt
Kusine
Dolores
kan
høre
det
kores
på
langan
lei
Cousine
Dolores
kann
den
Chor
von
weither
hören
Se,
her
har
vi
Mariano
og
du
må
gjerne
by
min
søster
hånda
Schau,
hier
haben
wir
Mariano
und
du
darfst
gern
meiner
Schwester
die
Hand
anbieten
Mellom
oss
så
er
hun
bare
en
prima
donna
Unter
uns,
sie
ist
nur
eine
Primadonna
Nei,
glem
det
jeg
sa!
Nein,
vergiss,
was
ich
gesagt
habe!
Og
takk
til
enhver
som
hørte
på
Und
danke
an
jeden,
der
zugehört
hat
Min
slekt
er
utrolig
Meine
Sippe
ist
unglaublich
Og
jeg
er
i
slekten
så
Und
ich
bin
in
der
Sippe,
also
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda, Kirsten Trine Dansgaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.