Ulrikke - Feels Like Home - traduction des paroles en allemand

Feels Like Home - Ulrikketraduction en allemand




Feels Like Home
Fühlt sich wie Zuhause an
Same place, tryna get by
Gleicher Ort, versuche durchzukommen
Same face tryna fake a smile
Gleiches Gesicht, versuche ein Lächeln vorzutäuschen
Wish I was somewhere else (somewhere else)
Wünschte, ich wäre woanders (woanders)
Damn train, in the a.m.
Verdammter Zug, am Morgen
Grey days, oh, my God, here we go again
Graue Tage, oh mein Gott, es geht schon wieder los
Wish I was somewhere else (somewhere else)
Wünschte, ich wäre woanders (woanders)
Now I know that it's just somebody
Jetzt weiß ich, das ist nur jemand
That I used to be
Die ich früher war
I was lost, no, that ain't me
Ich war verloren, nein, das bin ich nicht
'Cause I was
Denn ich war
Fine on the surface
An der Oberfläche in Ordnung
Inside, I was broken
Innerlich war ich zerbrochen
Nowhere to call my own
Nirgends ein echtes Zuhause
When I'm with you, it feels like home
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
Losing my purpose
Verlor meinen Sinn
A drop in the ocean
Ein Tropfen im Ozean
I know where I belong
Ich weiß, wohin ich gehöre
Now I'm with you, it feels like home (home)
Jetzt bin ich bei dir, es fühlt sich wie Zuhause an (Zuhause)
(It feels like)
(Es fühlt sich an wie)
(Home) when I'm with you, it feels like home
(Zuhause) wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
Hard times got me moving slow
Schwere Zeiten ließen mich langsam werden
My life misaligned from the get-go
Mein Leben war von Anfang an falsch ausgerichtet
No, it wasn't making sense
Nein, es ergab keinen Sinn
Now I know that it's just somebody
Jetzt weiß ich, das ist nur jemand
That I used to be
Die ich früher war
I was lost, no, that ain't me
Ich war verloren, nein, das bin ich nicht
'Cause I was
Denn ich war
Fine on the surface
An der Oberfläche in Ordnung
Inside, I was broken
Innerlich war ich zerbrochen
Nowhere to call my own
Nirgends ein echtes Zuhause
When I'm with you, it feels like home
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
Losing my purpose
Verlor meinen Sinn
A drop in the ocean
Ein Tropfen im Ozean
I know where I belong
Ich weiß, wohin ich gehöre
Now I'm with you, it feels like home (home)
Jetzt bin ich bei dir, es fühlt sich wie Zuhause an (Zuhause)
When I'm with you (it feels like)
Wenn ich bei dir bin (Es fühlt sich an wie)
(Home) when I'm with you it feels like home
(Zuhause) wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
I was lost and I
Ich war verloren und ich
Didn't know my mind
Verstand mich selbst nicht
Left that all behind
Ließ das alles hinter mir
And I knew it had to change
Und ich wusste, es musste sich ändern
Heard you say my name
Hörte dich meinen Namen sagen
Took my hand, took my heart
Nahmst meine Hand, nahmst mein Herz
Brought me back again
Brachtest mich wieder zurück
Fine on the surface
An der Oberfläche in Ordnung
Inside, I was broken
Innerlich war ich zerbrochen
Nowhere to call my own
Nirgends ein echtes Zuhause
When I'm with you, it feels like home
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
Losing my purpose
Verlor meinen Sinn
A drop in the ocean
Ein Tropfen im Ozean
I know where I belong
Ich weiß, wohin ich gehöre
Now I'm with you, it feels like home (home)
Jetzt bin ich bei dir, es fühlt sich wie Zuhause an (Zuhause)
(It feels like)
(Es fühlt sich an wie)
(Home) when I'm with you, it feels like home
(Zuhause) wenn ich bei dir bin, fühlt es sich wie Zuhause an
Losing my purpose
Verlor meinen Sinn
A drop in the ocean
Ein Tropfen im Ozean
I know where I belong
Ich weiß, wohin ich gehöre
Now I'm with you, it feels like home
Jetzt bin ich bei dir, es fühlt sich wie Zuhause an





Writer(s): Joshua Peter Oliver, Jim Bergsted, Helge Moen, Ulrikke Brandstorp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.