Ultar - Beyond the Wall of Sleep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultar - Beyond the Wall of Sleep




Stop thinking I've gone crazy!
Перестань думать, что я сошел с ума!
It's not so, you didn't see the dreams
Это не так, ты не видел снов.
The dreams that I saw
Мечты, которые я видел.
It's so beautiful and peaceful in my world
Это так прекрасно и спокойно в моем мире.
I don't want to come back
Я не хочу возвращаться.
I'm waiting for the right moment
Я жду подходящего момента.
For so many years I've been hiding in a human body
Столько лет я прятался в человеческом теле.
It's time I stopped the cocoon's sufferings
Пришло время прекратить страдания кокона.
It won't be long now till you see me high in the sky
Скоро ты увидишь меня высоко в небе.
I will be burning brighter than a thousand stars
Я буду гореть ярче тысячи звезд.
Amongst a thousand stars, burning everything in my way
Среди тысячи звезд, сжигающих все на моем пути.
I'll be flying after you
Я полечу за тобой.
You won't hide within the miles of the milky way
Ты не спрячешься в милях от Млечного Пути.
We are the only two left in the universe, you're mine at last
Мы единственные, кто остался во вселенной, ты, наконец, моя.
Wait for the end, trust me my friend
Жди конца, поверь мне, мой друг.
Look at the sky and wait
Посмотри на небо и подожди.
Look at the stars and believe
Посмотри на звезды и поверь.
And when you see the star shining, you should know
И когда ты видишь сияющую звезду, ты должен знать.
I've reached my goal
Я достиг своей цели.
Хватит думать что я обезумел!
Хватит думать что я обезумел!
Ведь это не так, вы не видели снов,
Ведь это не так, вы не видели снов,
Вы не видели тех снов что видел я.
Вы не видели тех снов что я видел.
В моём мире так красиво и спокойно,
В моём мире так красиво и спокойно,
Я не хочу возвращаться назад!
Я не хочу возвращаться назад!
Я выжидаю момент...
Я выжидаю момент...
Столько лет я таился в человеческом теле,
Столько лет я таился в человеческом теле,
Пора прекратить мучения кокона,
Пора прекратить мучения кокона,
Осталось немного и вы увидите меня на небе,
Осталось немного и вы увидите меня на небе,
Я буду гореть ярче тысячи звёзд.
Я буду гореть ярче тысячи звёзд.
Средь тысячи звёзд, обжигая всё на своём пути,
Средь тысячи звёзд, обжигая всё на своём пути,
Я буду лететь за тобой.
Я буду лететь за тобой.
Тебе не спрятаться в километрах млечного пути,
Тебе не спрятаться в километрах млечного пути,
Мы с тобой вдвоём на всю вселенную, наконец-то ты мой!
Мы с тобой вдвоём на всю вселенную, наконец-то ты мой!
Дождись конца, верь мне мой друг!
Дождись конца, верь мне мой друг!
Смотри в небо и жди...
Смотри в небо и жди...
Смотри на звёзды и верь...
Смотри на звёзды и верь...
Когда ты увидишь сияние звезды, то знай.
Когда ты увидишь сияние звезды, то знай.
Я настиг свою цель.
Я настиг свою цель.





Writer(s): PETER PEAVY WAGNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.