Paroles et traduction Ultimate Party Jams - Superluv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
running
out
of
time
У
меня
мало
времени,
I
hope
that
I
can
save
you
somehow
Надеюсь,
я
смогу
тебя
спасти.
If
I,
If
I
had
superpowers
Если
бы,
если
бы
у
меня
были
суперспособности,
I'd
save
the
world
and
you
would
be
mine,
mine
Я
бы
спас
мир,
и
ты
была
бы
моей,
моей.
Have
no
fear,
your
hero
is
here
Не
бойся,
твой
герой
здесь.
My
super
sense
is
tellin′
me
that
danger
is
near
Мое
супер-чутье
подсказывает
мне,
что
опасность
близко.
I'm
gettin'
close
to
you
so
I
can
watch
yo′
back
Я
приближаюсь
к
тебе,
чтобы
защитить
тебя.
A
villain′s
on
the
loose
and
he's
ready
to
attack,
oh!
Злодей
на
свободе,
и
он
готов
атаковать,
о!
But
I′m
not
a
superhero
Но
я
не
супергерой,
I'm
not
that
kinda
guy
Я
не
такой
парень.
But
I
can
save
you
baby,
give
me
a
try
Но
я
могу
спасти
тебя,
малышка,
дай
мне
шанс.
Cause
I′m
runnin'
out
of
time
Ведь
у
меня
мало
времени.
I
know
what
I
came
to
do,
and
I
didn′t
come
to
lose,
Я
знаю,
зачем
я
пришел,
и
я
не
пришел
проигрывать,
So
I'll
fight
until
you're
mine
Поэтому
я
буду
бороться,
пока
ты
не
станешь
моей.
And
if
trouble
comes
around,
I
won′t
be
backin′
down,
tonight
И
если
возникнут
проблемы,
я
не
отступлю
сегодня.
Ooooooooh,
if
you're
in
danger
Ооооо,
если
ты
в
опасности,
Ooooooooh,
I′m
here
to
save
ya
Ооооо,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Ooooooooh,
that's
what
I′m
made
of
Ооооо,
вот
из
чего
я
сделан.
Oh
oh
oh
ooh,
give
you
my
SuperLuv
О-о-о-о,
подарю
тебе
свою
Суперлюбовь.
Been
fightin'
for
your
luv
for
all
this
time
Боролся
за
твою
любовь
все
это
время.
What
I
gotta
do
to
make
you
mine
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
стала
моей?
Got
no
super
speed,
but
I′m
runnin'
this
town
У
меня
нет
суперскорости,
но
я
управляю
этим
городом.
If
you
get
in
my
way,
I'm
a
take
you
down
Если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
я
тебя
уничтожу.
But
I′m
not
a
superhero
Но
я
не
супергерой,
I′m
not
that
kinda
guy
Я
не
такой
парень.
But
I
can
save
you
baby,
give
me
a
try.
Но
я
могу
спасти
тебя,
малышка,
дай
мне
шанс.
Cause
I'm
runnin′
out
of
time
Ведь
у
меня
мало
времени.
I
know
what
I
came
to
do,
and
I
didn't
come
to
lose,
Я
знаю,
зачем
я
пришел,
и
я
не
пришел
проигрывать,
So
I′ll
fight
until
you're
mine
Поэтому
я
буду
бороться,
пока
ты
не
станешь
моей.
And
if
trouble
comes
around,
I
won′t
be
backin'
down,
tonight
И
если
возникнут
проблемы,
я
не
отступлю
сегодня.
Ooooooooh,
if
you're
in
danger
Ооооо,
если
ты
в
опасности,
Ooooooooh,
I′m
here
to
save
ya
Ооооо,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Ooooooooh,
that′s
what
I'm
made
of
Ооооо,
вот
из
чего
я
сделан.
Oh
oh
oh
ooh,
give
you
my
SuperLuv
О-о-о-о,
подарю
тебе
свою
Суперлюбовь.
Can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь,
(That
you're
my
lover)
(Что
ты
моя
возлюбленная)
We′re
meant
to
be
Нам
суждено
быть
вместе.
(You're
like
no
other)
(Ты
не
такая,
как
другие)
So
come
with
me
and
say
your
mine
Так
что
иди
со
мной
и
скажи,
что
ты
моя.
(Don′t
keep
me
waiting)
(Не
заставляй
меня
ждать)
Cause
I'm
runnin'
out
of
time
Ведь
у
меня
мало
времени.
I
know
what
I
came
to
do,
and
didn′t
come
to
lose
Я
знаю,
зачем
я
пришел,
и
я
не
пришел
проигрывать,
So
I′ll
fight
until
you're
mine
Поэтому
я
буду
бороться,
пока
ты
не
станешь
моей.
And
if
trouble
comes
around,
I
won′t
be
backin'
down,
tonight
И
если
возникнут
проблемы,
я
не
отступлю
сегодня.
Ooooooooh,
if
you′re
in
danger
Ооооо,
если
ты
в
опасности,
Ooooooooh,
I'm
here
to
save
ya
Ооооо,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Ooooooooh,
that′s
what
I'm
made
of
Ооооо,
вот
из
чего
я
сделан.
Give
you
my
Superluv
And
all
you
really
need
Подарю
тебе
свою
Суперлюбовь.
И
все,
что
тебе
действительно
нужно,
Has
been
right
in
front
of
you
this
whole
time
Все
это
время
было
прямо
перед
тобой.
And
I,
I
didn't
need
no
super
powers
И
мне,
мне
не
нужны
были
суперспособности.
I
saved
the
world
and
now
you
are
mine
Я
спас
мир,
и
теперь
ты
моя.
Now
you′re
mine
Теперь
ты
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Peter Goldman, Michael Thomas Corcoran, Shane Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.